TermGallery
Rus
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
обращаться
en rus
Относиться.
относиться
обходиться
третировать
вести себя
Адресоваться.
адресоваться
Sinònims
Examples for "
относиться
"
относиться
обходиться
третировать
вести себя
Examples for "
относиться
"
1
Это определение может
относиться
только к Десяти Заповедям; ибо это закон говорит:
2
Футбольное сообщество должно правильно к этому
относиться
и обратить внимание на себя.
3
Нельзя же
относиться
всерьез к школьным нотациям: пионер - всемребятам пример.
4
Омбудсмен также призвал всех родителей внимательнее
относиться
к детям в зимний период.
5
Пенитенциарная система ориентирует подчиненных толерантнее
относиться
к пыткам и унижающему достоинство обращению.
1
Новеньких в этом сезоне театр не принимал и
обходиться
намерен своими силами.
2
Но их мы просим присутствовать в частном порядке,
обходиться
без партийных флагов.
3
Доставка на нем космонавтов на МКС будет
обходиться
американцам на круг дешевле.
4
Начиная со следующего месяца пикники на пляже будут
обходиться
без горячительных напитков.
5
И если не торопиться он согласился, то без торжества
обходиться
решительно отказался.
1
Будет ли
третировать
британская пресса своих атлетов за упущенную высшую ступень пьедестала?
2
К концу второго курса я освоила свою магию достаточно, чтобы иногда
третировать
зарвавшуюся элиту.
3
Теперь они постоянно будут ее
третировать
,
пока опять же ты сам не остановишь их.
4
Судя по времени, Ева должна уже была закончить
третировать
студентов и переключиться на мужа.
5
Мол, тогда оккупанты не станут сильно
третировать
белорусов, посчитав, что те ни при чём.
1
Вы должны показать обществу личный пример, как
вести
себя
в сложившейся ситуации.
2
Отсюда вывод: буду
вести
себя
мирно и спокойно, не вызывая ненужных подозрений.
3
Он не предопределял, как именно этот противовес будет действовать или
вести
себя
.
4
Однако через некоторое время они заметили, что ребенок стал
вести
себя
странно.
5
До сих пор не ясно, как дальше будет
вести
себя
украинская сторона.
Ús de
обращаться
en rus
1
Читайте также: Патриарх Кирилл: к Богу можно
обращаться
и по незначительным вопросам
2
А потерпевшим рекомендовал
обращаться
в гражданский суд для взыскания компенсации морального вреда.
3
Роскомнадзор намерен
обращаться
к администрации ряда ресурсов с требованием удалить противоправную информацию.
4
Юристы советуют Антону и Елене
обращаться
в Европейский суд по правам человека.
5
Канада не может удовлетворить спрос, что вынуждает потенциальных клиентов
обращаться
к браконьерам.
6
А людям с территории бывшей Украины советуем
обращаться
в ближайший штаб ополчения.
7
Я знал к кому
обращаться
,
поскольку без вас я вряд ли справился.
8
Адвокат добавила, что теперь защита будет
обращаться
с жалобой непосредственно в Мосгорсуд.
9
Теперь приходится
обращаться
в диспетчерскую службу за месяц, причем день в день.
10
Имущество, законность приобретения которого доказать не удастся, будет
обращаться
в доход государства.
11
С бедами и жалобами тоже легче
обращаться
,
если видишь образ перед собой.
12
Можешь
обращаться
ко мне на - ты, семья Криса и моя семья.
13
Перерасчет пенсий пройдет в беззаявительном порядке:
обращаться
в органы ПФР не потребуется.
14
К врачам 83-летняя старушка
обращаться
не стала: в ее возрасте часто нездоровится.
15
Военнослужащий будущего - это прежде всего человек, умеющий
обращаться
со сложным оборудованием.
16
На другом конце провода попросили
обращаться
,
если вдруг понадобиться информация про кого-нибудь.
Més exemples per a "обращаться"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
обращаться
Verb
Col·locacions frequents
обращаться в суд
обращаться за помощью
как обращаться
надо обращаться
обращаться в полицию
Més col·locacions
Обращаться
a través del temps