TermGallery
Rus
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
плодить
en rus
Разводить.
разводить
размножать
распложать
Ús de
плодить
en rus
1
Интернет дарит нам возможность эти слухи не только
плодить
,
но и проверять.
2
И сертифицировать нам наши самолеты никто не станет - зачем
плодить
конкурентов.
3
Долги, долги -на этой Вассе СИБовцу
плодить
можно было только их.
4
Скольких же еще женщин возьмет этот греховодник, чтобы
плодить
своих мерзких отпрысков?
5
Для них это была просто земля, где можно
плодить
своих волчат.
6
Скандал продолжает
плодить
передовицы - потому что он выгоден многим участникам.
7
Не стоит
плодить
незаконнорожденных детей, если их с ним родители не озаботились подобным.
8
Зубы дракона, посеянные в этих краях, еще долго будут
плодить
могилы жертв ненависти.
9
И зачем
плодить
новые законы, когда можно добиться исполнения тех, которые уже приняты?
10
Правда, выдавать секрет вкуса молодая мама не хочет - чтобы не
плодить
конкурентов.
11
Отрицая это право, мы можем лишь
плодить
бедность и социальное сиротство!
12
Вначале -под благовидным вроде бы предлогом: дескать, к чему нам
плодить
чиновничество?
13
Мало того, что они готовы сами ее
плодить
,
так этого им кажется мало!
14
Чем
плодить
министерства, лучше повышать эффективность имеющихся ведомств, считает он.
15
Здесь и так хватает пожара, ни к чему
плодить
новый.
16
Начни с малого: не покупай пакеты, чтобы не
плодить
полиэтилен.
Més exemples per a "плодить"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
плодить
Verb
Col·locacions frequents
плодить нищету
зачем плодить
плодить конкурентов
плодить безотцовщину
плодить бюрократию
Més col·locacions
Плодить
a través del temps