TermGallery
Rus
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
развязаться
en rus
Покончить.
покончить
кончить
разделаться
Ús de
развязаться
en rus
1
Он не понимал, как мог
развязаться
или ослабнуть узел на кожаном шнурке.
2
Наверное, чуть-чуть было, но преобладающим являлось желание поскорее со всем этим
развязаться
.
3
А теперь я связан с вами, и мне вовек не
развязаться
.
4
Так ведь и пупок
развязаться
может, а им хоть бы хны!
5
Каким-то образом ему удалось
развязаться
,
и он кинулся в атаку.
6
Решив при помощи родителей
развязаться
с подозрительным кредитом, молодая женщина принесла деньги в банк.
7
Причины, которые мешали Тиму
развязаться
с семьей Ковалевых в короткие сроки, он старался не анализировать.
8
Черные жертвуют пешку, чтобы как-то
развязаться
на ферзевом фланге.
9
Стоило смириться с тем, что гоблины - тупицы, и
развязаться
сам такой просто не мог.
10
Это же шуточный артефакт - никто не мог
развязаться
?
11
И это несмотря на то, что под Новый год она решила
развязаться
со своей безответной любовью.
12
Раненому целителю удалось
развязаться
,
после чего он сообщил о ЧП с ним в полицию и скорую помощь.
13
Он также призвал народы Литвы, Польши и Украины "остановить своих безумных политиков, не дать
развязаться
войне".
14
С ними не так просто
развязаться
.
15
Ос не стал привлекать его внимания, так как надо было ещё придти в себя и придумать способ
развязаться
.
16
Как отец мог позволить
развязаться
войне?
Més exemples per a "развязаться"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
развязаться
Verb
Col·locacions frequents
развязаться войне
как-то развязаться
моментально развязаться
развязаться с семьей
Развязаться
a través del temps