TermGallery
Rus
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
челядь
en rus
Слуги.
слуги
прислуга
дворня
Человек.
человек
слуга
служитель
служка
прислужник
челядинец
Мальчик.
мальчик
дворовый
батрак
домочадец
артельщик
Официант.
официант
половой
повар
дядька
лакей
дворник
кучер
привратник
камердинер
швейцар
Sinònims
Examples for "
официант
"
официант
половой
повар
дядька
лакей
Examples for "
официант
"
1
Как раз в этот момент
официант
принёс наш заказ на небольшой тележке.
2
За столиком явно следили, и
официант
закивал на каждое длиннющее предложение Резы.
3
Через две минуты в комнату вошёл высокий
официант
и принёс два салата.
4
Заказав себе тушеную говядину по-итальянски и дождавшись, когда
официант
уйдет, Нокс заговорил:
5
В это время к нашему столику подскочил
официант
со стулом и меню.
1
Предполагается, что одну из них даже заставили совершить
половой
акт с животным.
2
Материалы белья и одежды однозначно влияют на состояние репродуктивной и
половой
функций.
3
П.И.: Когда расследуется преступление против
половой
неприкосновенности, то возникает необходимость в экспертизах.
4
Если операция проходит успешно, такая новоиспеченная женщина может жить полноценной
половой
жизнью.
5
Речь идет о вопросах, касающихся
половой
жизни, финансовых проблем и прошлых отношений.
1
И даже
повар
начал готовить лично для меня похваленный мной однажды десерт.
2
Раньше в виварии был собственный
повар
,
который варил собакам кашу с рыбой.
3
А
повар
только улыбался и все подкладывал попробовать еще один ма-а-аленький кусочек.
4
Впереди у него появится балансирующий столик, на который
повар
станет ставить еду.
5
Но я такой
повар
,
который готовит на кухне и сам выносит блюдо.
1
К лучшему что нет Мотылька - знает
дядька
мое самое уязвимое место.
2
А то
дядька
Бинко говорит что у дроу все на крови делается.
3
Груву недавно посоветовал один известный и важный шоу-бизнесовый
дядька
:
Чего тебе дергаться-то?
4
Этот
дядька
действительно не виноват, что она не желает продолжать вчерашнее знакомство.
5
Облегчённо вздохнув,
дядька
нервно отшвырнул в сторону телефон и принялся за готовку.
1
Возможно, именно наш сбежавший
лакей
господина Вайрона даст ответы на многие вопросы.
2
А дальше... дальше они резво мчались по замку:
лакей
впереди, Лизетта сзади.
3
Прождали мы немного,
лакей
пригласил нас с Ролтос под неодобрительные взгляды окружающих.
4
Элейн с отвращением уставилась на еду, которую
лакей
положил ей на тарелку.
5
Тотчас подскочил
лакей
,
который поднял вилку с пола и заменил ее новой.
1
Вскоре подходит
дворник
и пытается выполнить свою работу - сделать асфальт чистым.
2
На вокзале было пусто, одинокий
дворник
в ярко-оранжевой безрукавке внимательно меня рассмотрел
3
Поэтому
дворник
с помощью лопаты перегружает отходы в… синий контейнер для вторсырья!
4
Впоследствии выяснилось, что это вовсе и не танкист, а
дворник
с Арбата.
5
В кадрах ей предложили на выбор россыпь должностей - водитель, электрик,
дворник
.
1
Узнав адрес,
кучер
нагло запросил два форина: понял, видно, что пассажир опаздывает.
2
Я устроилась поудобнее, а
кучер
умело вел экипаж по неожиданно потемневшим улицам.
3
Кроме всего прочего, пассажир, да надо признаться, и
кучер
,
чувствовали себя неловко.
4
Лишь после этого
мальчишка
-
кучер
поднялся с колен и отряхнул пыль со своих одежд.
5
Впрочем, со мной были
кучер
и два лакея, этого вполне хватало.
1
У нас работал новый
привратник
,
прибавилось слуг, правда, их нанял уже папенька.
2
Как и Лефмер,
эльф
-
привратник
,
Медон служил его семье уже лет сто пятьдесят.
3
К воротам подбежал
привратник
,
распахнул их и согнулся в низком поклоне.
4
Пришлось соврать, что гуляла допоздна по городу,
привратник
на воротах подтвердит.
5
Так наш старый
привратник
обычно посылал бродяг, забредавших в папенькино поместье.
1
Ты даже в двенадцать ночи выглядишь так, будто тебя собирал личный
камердинер
.
2
Для мага это явилось подтверждением, что
камердинер
работал не на него одного.
3
Перед вынесением приговора бывший
камердинер
заявил, что действовал из любви к церкви.
4
Письмо унесла моя горничная, а с ответом вернулся уже
камердинер
супруга.
5
В четверг, 7 мая, коронавирусом заразился личный
камердинер
Трампа, член Военно-морского флота США.
1
Теряю секунды на тяжелой двери, потому что
швейцар
пытается преградить мне путь.
2
Так, чтобы
швейцар
на входе не видел, кто именно из нее вышел.
3
В шесть пятьдесят восемь звонит мой
швейцар
,
сказав, что у меня посетитель.
4
На этот раз у дверей дежурил
швейцар
,
который впустил их внутрь.
5
Тут у особого лифта стоит
швейцар
,
могущественный маг смерти двенадцатого ранга.
1
В результате нападения один
грум
оказался ранен, второй тоже живой, его лишь оглушили.
2
Второй
грум
ударом хлыста выбил из седла одного из нападающих.
3
Адель осталась на лошади, и один
грум
поехал с ними, а два других кинулись мне навстречу.
4
Овертина слышала сквозь стенку кареты, как ругался
грум
на запятках, как кучер щелкал крутом, разгоняя мальчишек.
5
Пара горничных, садовник,
грум
и помощница на кухню для Мэй - люди были необходимы для работы.
1
Так что,
денщик
устроил себе праздник желудка, истосковавшись по русской еде.
2
У рядов с зеленью
денщик
,
сопровождавший капитана, внезапно остановился:
3
Бледный
денщик
вбегает к офицеру и шепчет: "Ой, барин, к вам пришел покойник".
4
Эту поездку устроил Николай,
денщик
фон Моллера.
5
Этого верный
денщик
точно бы не вынес.
1
Офицер полиции Микаэле
Кельнер
,
отдыхая вместе с друзьями в одном из парков Стокгольма, сумела поймать вора-карманника.
2
Об этом открытым текстом заявлял и адвокат Флинна Роберт
Кельнер
,
требовавший для своего клиента иммунитета от преследования.
3
Кельнер
тут же заподозрила в краже "продавца прессы".
1
В этот момент поднимаются десятка два
капельдинеров
в фирменных вахтанговских пиджаках цвета бордо.
2
Когда
капельдинеры
ушли из фойе, молодые музыканты пробрались в зал и выпустили птиц.
3
На сцену поднимаются
капельдинеры
театра под музыку и плеск волн.
4
Причем эти ложи часто пустуют, но стоящие возле них
капельдинеры
все равно не пускают туда никого.
5
А вот своих возрастных сотрудников -
капельдинеров
,
гардеробщиц - мы побережем, пока не изменится эпидемиологическая обстановка.
Altres significats de "челядь"
Ús de
челядь
en rus
1
Ну да, раздухарилась
челядь
,
отжимает жирный кусок в бизнесе - долго ждала.
2
Король зол, очень зол. Вся
челядь
не знает где ей спрятаться.
3
Рой задрал квадратный подбородок, и оглядел нас словно
челядь
,
собравшуюся возле трона короля.
4
Их чиновничья
челядь
тоже хорошо себя зарекомендовала перед Олимпийскими играми.
5
И
челядь
,
и родня уже вовсю судачили об этом, с интересом посматривая на парочку.
6
Увидев разъяренного Искателя, кухонная
челядь
поспешила укрыться, явно не желая иметь с ним дело.
7
А во дворце была паника, вся
челядь
разыскивала Прицессу Закатиглазку, сто нянек с ног сбились:
8
Вчера он весь день носился по замку, пугал
челядь
.
9
Они вели в частные помещения и проходы для прислуги, которыми пользовались
челядь
и проживающие здесь.
10
Просто когда такое было:
челядь
свободно ездит за границу, а начальники при этом "невыездные"?
11
Но не
челядь
замка спешила на подмогу хозяину.
12
В отсутствии сильной руки
челядь
расслабилась и разбаловалась.
13
Поступай он иначе
-
челядь
его была бы сыта и души родителей отошли бы на покой.
14
Вскоре они свернули в служебные проходы, по которым дворцовая
челядь
проходила в часть, отведенную лорду Ралу.
15
Тотчас же
челядь
его насытилась и осталась довольна, а старики через несколько дней отошли на покой.
16
Люди в коридорах,
челядь
,
слуги, освобождали дорогу процессии.
Més exemples per a "челядь"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
челядь
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
бить челядь
дворцовая челядь
домашняя челядь
кухне челядь
многочисленная челядь
Més col·locacions
Челядь
a través del temps