Все это соединяется на сцене в единый вихрь под задорные русские мелодии.
2
Лаз мгновенно ощутил, как энергия вокруг его противника собирается в небольшой вихрь.
3
С его рук сорвался мощный воздушный вихрь, разметавший мой кокон на клочки.
4
Лар не просчитал, что вихрь снесет всех, кто будет находиться у двери.
5
Мой третий защитник создал огненный вихрь, закручивающийся магией воздуха в небольшой смерчик.
1
Двигатель внутреннего сгорания приводит во вращение ротор генератора, который вырабатывает переменный ток.
2
Крышка, закрывавшая турбину второго агрегата, вдруг сорвалась, сам ротор взлетел вверх.
3
Помню, в первоначальных планах организаторов предлагалось на входе разместить какой-то гигантский ротор от турбины.
4
Сейчас монтируется "главный орган" щита - режущий ротор, который прокладывает дорогу.
5
Забравшись наверх по трубам, курьер заметил тот самый ротор.
Ús de rot en rus
1
ROT является отправной точкой для реализации более сложных схем, применяемых на практике, например, безопасной идентификации.
2
Для демонстрации осуществимости такой схемы, в лаборатории IQC была осуществлена ROT-передача1366 бит данных между Элис и Бобом.
3
В отличие от реализации ROT методами классической физики, защиту квантового протокола нельзя преодолеть как угодно большими вычислительными ресурсами компьютера, даже квантового.