TermGallery
Ruso
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
вздремнуть
en ruso
Спать.
спать
сон
отдыхать
уснуть
заснуть
засыпать
почивать
дремать
храпеть
всхрапнуть
Забыться.
забыться
задремать
позабыться
придремать
придремнуть
Sinónimos
Examples for "
забыться
"
забыться
задремать
позабыться
придремать
придремнуть
Examples for "
забыться
"
1
Всё, что мне нужно в данный момент -
забыться
в его присутствии.
2
Несмотря на острое желание напиться и
забыться
,
он упорно старался оставаться трезвым.
3
Мы могли
забыться
,
если бы не услышали голос лорда, обращенную одному самураю:
4
Но потребность
забыться
и выдрать из головы предательство друга граничила с сумасшествием.
5
Хотелось оказаться в объятиях мужчины и
забыться
.
.
.
выкинуть всю чепуху из головы.
1
Он должен расслабиться и
задремать
,
чтобы у меня появилась возможность сделать укол.
2
Периодически мне удавалось
задремать
на пару минут, но я тут же просыпалась.
3
Даже успела немного
задремать
,
и вдруг неожиданно почувствовала холодные брызги на себе.
4
Уже успевший на один глаз
задремать
Лука с усилием встает на ноги.
5
Впервые, за долгие сотни лет, он смог спокойно закрыть глаза и
задремать
.
1
Время должно пройти, претензии
позабыться
,
страсти поутихнуть, понимание наладиться.
2
В такие моменты, я прижимаюсь к Мэйсону и зажмуриваю глаза, стараясь
позабыться
в его тёплых объятиях.
3
Крепко зажмурившись, он страстно желал, открыв глаза вновь очутиться в том далёком вчера, которое, как казалось, уже успело давным-давно
позабыться
.
4
Новые (или, если быть более точным, ещё не успевшие
позабыться
старые) американские кураторы Украины заняты приёмом дел у предыдущей администрации.
5
Позабылась
,
пусть и ненадолго недоля своя, высохли слезы, ссохлась боль острая внутри.
1
В целом твари довольно безобидные, если, конечно, не имеешь обыкновения
придремать
на берегу.
2
Катарину овеяло жаром, на который радостно отозвалась кровь, пробуждая
придремавшую
было силу.
3
Если бы ей дали еще подушку, то Рэна бы и
придремала
.
4
И Таккаро, словно
придремавший
на кресле своем, вздрогнул, отряхнулся и сказал:
5
Соль испарилась, я пока ждала своей очереди захотела спать и придремала.
Поспать.
поспать
соснуть
Uso de
вздремнуть
en ruso
1
К тому же после этого можно
вздремнуть
на животике у уставшей мамы.
2
Я молча откинулся в своём кресле, прикрыл глаза и решил немного
вздремнуть
.
3
Когда она принесла мне настойку, я уговорила её лечь и немного
вздремнуть
.
4
Как обычно, я сел в хвост автобуса, перед игрой любил немного
вздремнуть
.
5
Удобно устроившись на сидении, я закрыла глаза пытаясь
вздремнуть
,
по дороге домой.
6
Успев уже даже прикрыть глаза и
вздремнуть
,
я, наконец, услышала голос Андрея.
7
Судя по всему, Неземнов, в отличие от меня, успел хоть немного
вздремнуть
.
8
В тот момент она просто хотела поскорее вымыться и немного
вздремнуть
.
9
На обед вполне успеваешь вернуться в общагу и даже немного
вздремнуть
.
10
Хорошо бы потом немного
вздремнуть
,
но ничего не получилось: совершенно заели домашние дела.
11
Анна забросила в пламя щедрую горсть и сестры устроились немного
вздремнуть
.
12
Я предложила ей
вздремнуть
на пустой койке, и она уснула в считанные минуты.
13
Зато вдоль стены тянулась лавка, на которой можно было даже
вздремнуть
при желании.
14
Опять маяться от всяких разных мыслей, когда можно мирно
вздремнуть
рядом.
15
Но кушала и пила она с удовольствием, а также любила
вздремнуть
часик-другой днём.
16
Решила
вздремнуть
,
но сделать этого мне не дал стук в дверь.
Más ejemplos para "вздремнуть"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
вздремнуть
Verbo
Colocaciones frecuentes
немного вздремнуть
ещё вздремнуть
можно вздремнуть
вздремнуть перед ужином
вздремнуть часок
Más colocaciones
Вздремнуть
a través del tiempo