TermGallery
Ruso
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
к лицу
en ruso
Кстати.
кстати
вовремя
своевременно
впору
пропорционально
соразмерно
подстать
впопад
в свое время
благовременно
Приходится.
приходится
подходить
прилично
подобает
пристало
под стать
пригоже
приличествовать
Sinónimos
Examples for "
приходится
"
приходится
подходить
прилично
подобает
пристало
Examples for "
приходится
"
1
Но поскольку мы народ не сумасшедший, надеяться на оправдательный приговор не
приходится
.
2
На данный момент на долю США
приходится
почти четверть всех расходов организации.
3
Разумеется, за столь безапелляционное заявление Джонсону теперь
приходится
отвечать на неудобные вопросы.
4
Сейчас у нас гибридная ситуация: биткоины
приходится
менять на доллары или евро.
5
Таким образом, наблюдателям
приходится
ориентироваться на данные сирийского правительства и Госдепартамента США.
1
Сам Милорадов к Нине
подходить
не стал, а приставил в наблюдение Харитона:
2
По его мнению, на данный момент стоит тщательно
подходить
к каждому шагу.
3
Я стал
подходить
к нему ближе, но Милана встала на моем пути:
4
Я не спешила
подходить
к пленнику, желая сначала выяснить степень его агрессии.
5
Нельзя
подходить
к фондовому рынку, как к интуиции, это всегда четкие данные.
1
Да и людей поймали
прилично
- больница, Отель и даже Полицейский участок.
2
На глазах у прохожих актер обнаружил умение вполне
прилично
играть на гитаре.
3
Но для того чтобы
прилично
заработать на знаниях, нужно сначала многое изменить.
4
Я ей сделал замечание: мол, ведите себя
прилично
,
вы ведь обвиняете человека.
5
Выглядит он вполне
прилично
и едет не хуже прочих поделок из Поднебесной.
1
Выполнили они его хорошо - как и
подобает
верным и послушным солдатам.
2
Как и
подобает
настоящему журналисту-расследователю, Богдан Пташник тщательно подготовился к важному разговору.
3
Корд шёл степенно и особо не выделяясь, как и
подобает
наследнику княжества.
4
Почти две недели назад Третье кольцо стало круглым, как и
подобает
кольцу.
5
Как
подобает
хорошо воспитанной леди у меня этот навык должен быть развит.
1
И ему по статусу
пристало
искать выгоду, даже заключая с кем-то брак.
2
И опять можно услышать, что не
пристало
большой России обижать маленькую союзницу.
3
Вроде как не
пристало
дроу его уровня быть без супруги или супруга.
4
Не
пристало
мне даже смотреть на таких людей, не то, что кусать.
5
А вам Рудольфус разве не
пристало
быть сейчас на уроке хороших манер?
1
Персонажи автобиографии Рона
под
стать
ее автору -это весь мир порнобизнеса.
2
Замок поражал своими внушительными размерами, и тронный зал был ему
под
стать
.
3
В Московской области создана прекрасная спортивная база,
под
стать
лучшим в мире.
4
До того она была
под
стать
ему и не приносила никаких проблем.
5
Даже вуз выбрала
под
стать
-институт стали и сплавов, факультет наноматериалов.
1
Одеяния первосвященника делались из дорогого материала искусной работы,
приличествовавшего
его высокому положению.
2
Но не полетели, а побежали по дороге, как и
приличествует
настоящим лошадям.
3
Думаю, более
приличествовал
бы ему монастырь, хотя бы даже и в VIP-исполнении.
4
После обмена приветствиями и
приличествующими
случаю поздравлениями с победой она обратилась к Торну:
5
Столь бурные эмоции явно не
приличествуют
такому великому человеку, как ВВЖ.
Uso de
к лицу
en ruso
1
Ситуация вынудила меня столкнуться лицом
к
лицу
с очень тяжелой реальностью жизни.
2
Макс забрался на Ви и устроился на его коленях лицом
к
лицу
:
3
На земле он вел переговоры с лидерами азиатских стран лицом
к
лицу
.
4
Пора встретиться с проблемой лицом
к
лицу
и сообщить обо всем полиции.
5
Морд-сит наклонилась так близко
к
лицу
Дженнсен, что та почувствовала ее дыхание:
6
Ее взгляд метался от освещенной факелом ямы
к
лицу
принца и обратно.
7
Хочу находиться с ним лицом
к
лицу
,
когда потребую объяснений его действиям.
8
Сандро тут же воспользовался моментом: поднес
к
лицу
камеру и сделал снимок.
9
Он смотрит на ее расстегнутую блузку, медленно поднимает взгляд
к
лицу
Эллен.
10
Акутагава прижал маску
к
лицу
,
сделал несколько вдохов, убрал её и заговорил:
11
Затем он подался вперед, чтобы встретиться лицом
к
лицу
со своим врагом.
12
Затем её взгляд переместился
к
лицу
.
.
.Он
подошел к ней, его глаза пылали.
13
Позволь мне увидеть тебя, -она вновь потянула руку
к
лицу
Алихана.
14
Попытка протянуть
к
лицу
мужа руку, чуть не окончилась рвотой и выключением.
15
Медленно протянув камень
к
лицу
старого гнома, Торн спросил, едва сдерживая ярость:
16
Все мое тело пронзил неожиданный жар, отбросив прилипшие
к
лицу
волосы назад.
Más ejemplos para "к лицу"
Gramática, pronunciación y más
Esta colocación está formada por:
к
лицу
к
Preposición
лицо
Nombre
К лицу
a través del tiempo