TermGallery
Ruso
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
калить
en ruso
Печь.
печь
жечь
палить
жарить
припекать
жечься
Sinónimos
Examples for "
печь
"
печь
жечь
палить
жарить
припекать
Examples for "
печь
"
1
В итоге спустя пару часов была изготовлена примитивная
печь
для обжига керамики.
2
Компанию обязали отреставрировать заводской комплекс: доменную
печь
,
литейный двор, помещение воздуходувной машины.
3
Каждое пятое ноября было принято
печь
такие печенья и раздавать их соседям.
4
На последнем этапе уже в виде мясо-костной муки деликатесы отправляются в
печь
.
5
Ночью он растопил
печь
и пообщался с участниками протеста в неформальной обстановке.
1
Но в этот момент на груди Раада нагрелся и стал
жечь
амулет.
2
Глаза Проклятого начало
жечь
даже сквозь веки, а затем возникло ощущение падения.
3
Разматывать клубок всех эмоций победного дня -
жечь
себя раз за разом.
4
Ведомство рекомендует жителям региона не
жечь
костры и не поджигать сухую траву.
5
Просто он стал
жечь
себя со страшной силой очень большим объемом работы.
1
Предполагается, что ивано-франковские националисты собирались
палить
из снайперской винтовки… по президентскому самолету.
2
Хотя и не факт, что необходимо
палить
исключительно зарядом по 40 маны.
3
Он высовывает оружие в окно и начинает
палить
,
пока я завожу мотор.
4
А мертвецы вряд ли будут костёр
палить
и супчик над ним бурдамажить.
5
Хорошо ещё руками не стали хватать и из пушек
палить
не начали.
1
И больше не гремела посудой, вполне миролюбиво начала
жарить
овощи для рагу.
2
Злата и Аэлита занялись приготовлением закусок, а молодые люди начали
жарить
шашлык.
3
В основном питаюсь бутербродами, но сегодня буду
жарить
цыпленка в ткемалевом соусе.
4
Однажды взялись
жарить
картошку, так кухню едва не спалили вместе с домом.
5
Овощи тоже можно не
жарить
,
а варить на пару, запекать или тушить.
1
Уже рассвело и начинало
припекать
,
а я так и нашел своих.
2
Если и дальше так будет
припекать
,
через неделю снег точно сойдет.
3
Примерно так звучало сообщение, что разнеслось по всему городу, едва только начало
припекать
солнце.
4
Я кивнула, ощущая, что щёки начало слегка
припекать
от смущения.
5
Похоже с уходом солнца его голове стало меньше
припекать
,
и градус непонятной агрессии понизился.
1
Узоры прекратили
жечься
- заработало.
2
К сожалению, будет немного
жечься
.
3
Будет, наверное,
жечься
,
но потерпи?
4
Даже мысль о том, что его губы и руки касаются другой женщины, причинила почти физическую боль и даже анам почему-то
жечься
начал.
5
Вот у кого вечная весна под хвостом
жжется
вне зависимости от сезона.
Uso de
калить
en ruso
1
Дейн посмотрел туда же, в сторону двери, но сначала ничего не увидел, потому что в это время Шеллоуби наклонился, чтобы
калить
вина.
2
Сильный жар отражался от скал и домов, поднимался от земли, как будто ее
калили
на сковородке.
3
-
Калим
,
не надо, прошу... - По моим щекам текли слезы.
4
-
Калим
,
не надо, прошу... - По ее щекам текли слезы.
5
А сейчас спи,
калишь
меня.
6
И как доказать белому свету, что вы не
калиф
на час и имеете к этому месту самое непосредственное отношение?
7
Калим
,
да объясни ты по-человечески!
8
-
Калим
,
что ты несешь... - еле прошептала я.
9
-
Калим
,
ты не мог бы пересесть?
10
-
Калим
,
куда ты меня тащишь?
11
-
Калим
,
Калим
,
ты меня слышишь?
12
-
Калид
там, с ним.
13
-
Калим
,
что ты делаешь?
Gramática, pronunciación y más
Калить
a través del tiempo