TermGallery
Ruso
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
клонить
en ruso
Наклонять.
наклонять
кренить
накренять
Склонять.
склонять
сгибать
нагибать
пригибать
Обращать.
обращать
руководить
направлять
отвлекать
гнуть
отклонять
устремлять
Sinónimos
Examples for "
обращать
"
обращать
руководить
направлять
отвлекать
гнуть
Examples for "
обращать
"
1
Взгляд рыжего по-прежнему оставался подозрительным, но я перестал
обращать
на него внимание.
2
При самостоятельной оценке отзывов Роскачество посоветовало
обращать
внимание на следующие признаки подделки:
3
А на мозоли какое-то внимание
обращать
…
И вот тут закралось нехорошее подозрение.
4
И США в последнее время не привыкли
обращать
внимание на чьи-либо просьбы.
5
Журналистов он призвал
обращать
внимание на инвестиции бизнесменов в российские хоккейные клубы
1
Обломки от разрывов засыпают последние надежды на умение США
руководить
нашей планетой.
2
Читайте интервью Валерия Спиридонова: он назвал человека, который будет
руководить
пересадкой головы
3
Несмотря на возбуждение уголовного дела, полицейский до недавнего времени продолжал
руководить
отделом.
4
По задумке такой человек будет
руководить
государством и подчиняться непосредственно Дональду Трампу.
5
Было установлено, что обвиняемые осознавали характер своих действий и могли
руководить
ими.
1
Микробиологическое исследование мокроты проводить раз в месяц, для чего
направлять
соответствующего специалиста.
2
Компании также начали
направлять
запросы в регулирующие органы в ЕС и Великобритании
3
Эти упражнения помогут вам фиксировать и
направлять
ваш позвоночник в правильное положение.
4
При этом правительство планирует
направлять
инвестиции в строительство дорог и объектов инфраструктуры.
5
На второй тур выборов 7 февраля Грузия не стала
направлять
своих наблюдателей.
1
Так что пока вы будете
отвлекать
их, ваша роль будет жизненно важной.
2
Теперь приходится
отвлекать
внимание от неловких попыток пропиариться на борьбе с коррупцией.
3
Оставив группу
отвлекать
на себя внимание внизу, глава бросился наверх по лестнице.
4
Никакой соблазн его мужского обаяния не должен
отвлекать
меня от этой резолюции.
5
И предложили пройти в отдел кадров, дабы не
отвлекать
их от работы.
1
Надо продолжать
гнуть
свою линию и полагаться на знания и опыт Беримира.
2
При виде
гнуть
спину и надеяться, что проедет мимо и не заметит.
3
Мы продолжаем
гнуть
свою линию - вданном случае во внешней политике.
4
В этом мужчине столько силы, что он cможет железо
гнуть
голыми руками.
5
Спину
гнуть
,
смотрю, вы тоже не собираетесь, - сусмешкой проговорил Князь.
1
Космическая система DE-STAR спроектирована испарять или
отклонять
от курса угрожающие Земле астероиды.
2
Председатель предложил не
отклонять
законопроект, а отложить и дополнительно его рассмотреть в комитете.
3
Ее можно было
отклонять
от горизонтали путем перекатывания двух больших камней.
4
Сейчас заявки может
отклонять
только Датское энергетическое агентство, если строительство представляет значительную угрозу экологии.
5
В противном случае они оставили за собой право расторгать договоры и
отклонять
конкурсные заявки.
1
В этот момент из примерочной выходит Лиа, оба
устремляем
на неё взгляд.
2
Я
устремляю
взгляд на овал мужского лица и нервно кусаю нижнюю губу.
3
Согл... -Он резко
устремляется
вперед и своими губами заставляет меня замолчать.
4
Сын резко отстраняется от моей груди и
устремляет
на меня выжидающий взгляд.
5
Бросаю на дорожку чертовы ящики и
устремляю
на неё свой свирепый взгляд.
Uso de
клонить
en ruso
1
Меня начало
клонить
в сон, пока он занимался высвобождением моих бедер и
2
Амалию начало
клонить
в сон, но она хотела дослушать историю до конца.
3
На жаре меня немного повело после еды и стало
клонить
в сон.
4
Если перед полётом не отдохнуть как следует, начинает сильно
клонить
в сон.
5
Меня перестало знобить, одеяло приятно холодило кожу, снова начало
клонить
в сон.
6
Меня начинало
клонить
в сон, и я послушно уронил голову на подушку.
7
Я чувствовала приятную усталость в теле, мой мозг начинало
клонить
в сон.
8
Меня, и правда, начало
клонить
в сон, веки сами собой закрывались, отяжелев.
9
Едва зеленый газ стал поступать в медицинскую капсулу меня стало
клонить
в сон.
10
На самых подступал к холмам Ложка почувствовал, что машину начинает
клонить
в право.
11
Меня начало
клонить
в сон, и я почти пропустил момент, когда вернулся Асталин.
12
Усталость накатила как-то незаметно и очень сильно начало
клонить
в сон.
13
Каин проработал около часа, пока Рианну не начало
клонить
в сон.
14
Химичка плескалась в ванной, пока ее не начало
клонить
в сон.
15
Брат принес нам чаю, после чего меня стало
клонить
в сон.
16
Спустя 10 минут от этой писанины меня стало
клонить
в сон.
Más ejemplos para "клонить"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
клонить
Verbo
Colocaciones frecuentes
клонить в сон
клонить в сторону
клонить ко сну
клонить начало
неудержимо клонить
Más colocaciones
Клонить
a través del tiempo