TermGallery
Ruso
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
отчаяние
(отчаянию)
en ruso
portugués
angst
inglés
angst
Volver al significado
Чувство и состояние совокупности безнадёжности, бессилия, беспомощности; англ.: despair.
Términos relacionados
эмоция
inglés
angst
Уныние.
уныние
безнадежность
упадок духа
Sinónimos
Examples for "
уныние
"
уныние
безнадежность
упадок духа
Examples for "
уныние
"
1
А ты должен не допустить в себе
уныние
и разочарование этой жизнью.
2
А так всё тоже самое:
уныние
,
камень, металл и плохо работающие лампы.
3
Иногда мы должны впасть в
уныние
,
прежде чем сможем найти путь назад.
4
Однако, общественность не успела впасть в
уныние
,
как её новая сенсация накрыла.
5
Но вчера Кирилла почему-то охватило
уныние
,
и он отказался заехать к подруге.
1
Понимая всю
безнадежность
ситуации, мало кто из них надеялся на счастливый исход.
2
Понимая
безнадежность
попыток скрыть эту дрожь, рыцарь демонстративно поежился, укутываясь в плащ.
3
Она познает неволю,
безнадежность
обретения свободы, и страдания из-за преступлений против Видов.
4
Поняв всю
безнадежность
своих попыток, Дориан произнес с каким-то уже отчаянием в голосе:
5
Звучащая в тоне Зедда
безнадежность
высвечивала предстоящую им судьбу в самом пугающем свете.
Uso de
отчаянию
en ruso
1
Я засомневалась, поддавшись
отчаянию
в его глазах, но затем услышала мерзкий смех
2
Пусть нет никакой надежды на успех, все равно нельзя поддаваться
отчаянию
.
3
В отличие от оригинала в спектакле нет места жестокости, андерсеновскому
отчаянию
и безысходности.
4
Нельзя допустить, чтобы она, поддавшись минутному
отчаянию
бросила работу своей мечты.
5
Мне порой бывает одиноко, но я не позволяю
отчаянию
взять верх.
6
Герои переживают гибель близких, переходя от шока к
отчаянию
,
от ярости к боли.
7
Главное, добраться домой, а тогда можно будет предаться этому поглощающему одиночеству и
отчаянию
.
8
Страшно неприятно было ощущать бессилие и чувство близкое к
отчаянию
.
9
Когда очнулась от первого потрясения, их молчаливое присутствие не дало
отчаянию
полностью меня поглотить.
10
Но ей казалось, что сейчас не время и не место поддаваться усталости или
отчаянию
.
11
Я была близка к
отчаянию
,
идеальный шанс утекал сквозь пальцы с каждым ударом часов.
12
Лукас спит, я запираюсь в ванной комнате и пытаюсь не дать
отчаянию
овладеть мной.
13
На миг поддавшись
отчаянию
,
я закрыла лицо руками, плечи задрожали.
14
Люди близки к
отчаянию
,
поэтому общество надо лечить, иначе "вчерашний кипяток покажется снегом".
15
Тревога надежно укоренилась в душе, давая поросль новым и доселе неизведанным чувствам: обреченности и
отчаянию
.
16
Потом Винус даже призналась, что несколько раз не протяжение этой встречи была близка к
отчаянию
.
Más ejemplos para "отчаянию"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
отчаянию
отчаяние
Nombre
Neutral · Singular
Colocaciones frecuentes
к отчаянию
поддаваться отчаянию
полному отчаянию
смену отчаянию
андерсеновскому отчаянию
Más colocaciones
Translations for
отчаянию
portugués
angst
inglés
angst
german angst
Отчаянию
a través del tiempo