TermGallery
Ruso
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
сплетничать
en ruso
Звонить.
звонить
трезвонить
судачить
злословить
Переносить.
переносить
кляузничать
перемывать косточки
разносить сплетни
Sinónimos
Examples for "
звонить
"
звонить
трезвонить
судачить
злословить
Examples for "
звонить
"
1
Разумеется, родители начинают
звонить
в РАН и требовать как минимум выдать справку.
2
Его клиентам стали массово
звонить
злоумышленники и сообщать о блокировке подозрительных транзакций.
3
И вот тут началось самое интересное: менеджеру начали
звонить
и требовать деньги.
4
Понимаю, что сейчас будет
звонить
мне и торопливо сворачиваю разговор с Градовым:
5
Мы узнали об этом от журналистов, которые начали
звонить
и просить комментарий.
1
Начинаем
трезвонить
в дежурную часть УВД, но нас только еще сильнее запутывают.
2
Увидев мужчину с проломленной головой, охранники снова начали
трезвонить
в местный отдел.
3
Как только начинаешь об этом
трезвонить
,
все превращается в какой-то реальный шоу-бизнес
4
Просил же Ольку тысячу раз, не
трезвонить
на работу без крайних причин!
5
Парень был теплым -видимо, ему надоело бесцельно
трезвонить
и он заснул.
1
Но местные продолжают
судачить
:
слишком уж странным им кажется поведение матери девочек.
2
Завтра весь свет будет
судачить
о неприличном инциденте, произошедшем с графом Рогге.
3
Новая внешность дала повод
судачить
о том, что актер решился на пластику.
4
Они продолжили
судачить
о вчерашнем происшествии, а я, молчаливо поглощала свой завтрак.
5
Не то, чтобы я беспокоилась, что про меня будут
судачить
люди.
1
О том, что Шолохов не автор романа, начали
злословить
после его выхода.
2
Они станут подстрекать толпу, любящую грех,
злословить
и гнать вестников Божьих.
3
Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно
злословить
за Меня.
4
Вы работаете на известнейшую в Алмании и за ее пределами семью, а смеете
злословить
.
5
Похоже, прогулка по саду отучила его
злословить
поутру.
Зубы точить.
зубы точить
зубы чесать
поднять на зубок
Попасть на зубок.
попасть на зубок
Uso de
сплетничать
en ruso
1
Будь там Рюгер, секретарь бы не пошёл: при нём он побаивался
сплетничать
.
2
Катя отрицательно покачала головой и вдохновленная внимательным слушателем Леночка принялась самозабвенно
сплетничать
.
3
Ему захотелось крикнуть женщинам, чтобы они поторопились и шли
сплетничать
куда-нибудь еще.
4
Как только они видят двух известных артистов вместе, тут же начинают
сплетничать
.
5
И еще больше будут писать и
сплетничать
,
когда Аффлеку наскучит роль примерного семьянина.
6
Люди давно перестали
сплетничать
о нас. Может, нам стоит просто покончить с этим.
7
Из нее выйдет вполне приличная гувернантка, которая не станет
сплетничать
о его семье.
8
Тем временем в мире продолжают
сплетничать
о возможной беременности избранницы Саркози.
9
Первое средство защиты -
не
сплетничать
,
не передавать гадости тому, кому они адресованы.
10
Похоже, желания
сплетничать
у него было гораздо меньше, чем у меня.
11
Алек тут же вспомнил об Октавии, ушедшей
сплетничать
с себе подобными.
12
Все, без сомнения, будут пялиться на него и
сплетничать
целый день.
13
Зак не сделал ничего плохого, прекрати
сплетничать
,
- отругала я ее.
14
Петросян не позволял себе
сплетничать
,
льстить, за глаза что-то говорить, высмеивать и фамильярничать.
15
Что бы у слуг после брачной ночи не было причины
сплетничать
на этот счет.
16
Эти две трещотки только и могут как
сплетничать
и зло пыхтеть в мою сторону.
Más ejemplos para "сплетничать"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
сплетничать
Verbo
Colocaciones frecuentes
завтра сплетничать
как сплетничать
по-разному сплетничать
самозабвенно сплетничать
сплетничать без конца
Más colocaciones
Сплетничать
a través del tiempo