TermGallery
Ruso
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
ES
English
Español
Català
Português
Русский
portugués
insânia
inglés
insanity
español
locura
catalán
boig
Потенциально неизлечимое тяжёлое психическое расстройство.
безумие
сумасшествие
помешательство
душевнобольной
умопомрачение
полоумие
сумашествие
психический процесс
español
locura
1
Впрочем,
умопомешательство
футбольных болельщиков сочеталось с чувством юмора.
2
Когда же по поводу темно-красных роз началось самое настоящее
умопомешательство
,
цветоводы взмолились: Ну сколько можно надрываться?
3
На кратковременное
умопомешательство
наши отношения не походили, а в долгие счастливые истории верить я еще не научилась.
4
Это было настолько странно, что я всерьез начала надеяться на собственное умопомешательство.
5
Но депутаты не только заняты собственным пиаром или тестированием граждан на умопомешательство.
6
Иногда доводила Доминика до
умопомешательства
,
и в конце концов он сорвался.
7
То, что произошло с ней несколько часов назад, иначе как временным
умопомешательством
назвать было невозможно.
8
Но в данном случае это "Демократия гибнет от
умопомешательства
"
.
9
Экзистенциальная кадровая политика президента доведет до умопомешательства.
10
Какой переключатель внутри меня щёлкнул в положение "вкл" в тот вечер во время нашего обоюдного
умопомешательства
?
11
Поддаваясь накатывающей волне
умопомешательства
,
лихорадочно рассмеялась.
12
Но это после... Сейчас оказалось до
умопомешательства
приятно и мучительно сладостно ощущать вкус его настойчивых губ на своих.
13
Разве это не пример
умопомешательства
?
14
Познакомился Магистрант с этой девицей недели три назад, и тотальность
умопомешательства
товарища по цеху уже внушала нам нешуточные опасения.
15
Знаете, была такая пытка -на голову человеку монотонно, с одинаковыми временными отрезками капала капля воды, что приводило к
умопомешательству
.
16
Но, в тоже время он до боли, до
умопомешательства
хотел прижать ее к себе, вновь чувствовать вкус ее поцелуев, по которым так скучал.
кратковременное умопомешательство
настоящее умопомешательство
portugués
insânia
insana
surtar
loucura
insanidade
doido
doideira
inglés
insanity
madness
crazy
insane
craziness
español
locura
chalado
lunatico
pirado
locamente
cordura-locura
loco
catalán
boig
bogeria
dement
follia