TermGallery
Russian
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
взвалить
in Russian
Водрузить.
водрузить
взгромоздить
взворотить
Usage of
взвалить
in Russian
1
Каждая пятёрка может
взвалить
на себя лидерскую ношу и вытащить любой матч.
2
Но учитывая нынешнюю ситуацию,
взвалить
всю вину на Россию ничего не стоит.
3
А кто, дав коммерсантам это право, сумеет
взвалить
на них и обязанности?
4
Это же самоубийство: ни один турист не готов
взвалить
на себя это бремя.
5
Да и Дума не стремится
взвалить
этот тяжкий отечественный крест на свои плечи.
6
Слышал, что вы сами вызвались
взвалить
на себя тяготы должности старосты.
7
Завтра придётся
взвалить
на плечо свой эспадон, раз Гвардеец остаётся здесь.
8
Я не могу ему позволить
взвалить
всё на свои хрупкие плечи!
9
Было бы хорошо
взвалить
на кого-то все свои проблемы и сомнения!
10
В каждой линии "железнодорожников" есть персоны, способные
взвалить
на себя бремя лидеров.
11
Пришлось
взвалить
на себя взрослые обязанности и большой груз ответственности.
12
Кэлен с большой неохотой согласилась
взвалить
на себя эту обязанность.
13
Взойти на трон означает навсегда лишиться покоя и
взвалить
на себя ответственность за страну.
14
Непривычно наблюдать человека, который способен
взвалить
на себя чужую проблему.
15
Поэтому
взвалить
свои проблемы на кого-то другого и не искать брата я не могла.
16
А вот трудную миссию пастыря российских патриотов, похоже, вновь решил
взвалить
на себя Путин.
Other examples for "взвалить"
Grammar, pronunciation and more
About this term
взвалить
Verb
Frequent collocations
взвалить на плечо
взвалить бремя
взвалить животину
взвалить затраты
взвалить на девочку
More collocations
Взвалить
through the time