TermGallery
Russian
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
1
Но
клятва
верности
помогает многим сомневающимся полностью предаться мне.
2
Избежать выполнения своих обязанностей я не мог -
клятва
верности
Рамиру Третьему не позволила бы.
3
Поймите,
клятва
верности
Лорду Ралу не делает вас предателями Срединных земель; это присяга на верность собственной жизни.
4
По её словам, это подчёркивает присяга президента на Конституции, а не на Библии, как, например, в США, и
клятва
верности
народу.
5
Клятва
верности
,
принесенная им династии Реи, значила для него больше, чем многие могли подумать.
6
Клятва
верности
США - обязательный элемент принятия американского гражданства.
7
-Как обычная
клятва
верности
может создать и поддерживать связь с этой вашей способностью?
8
-У де Сайтоса
клятва
верности
не только передо мной, но и перед Луи.
9
-Мне не нужна ваша
клятва
верности
.
10
-
Клятва
верности
,
моя и всего рода!
клятва
верности
клятва
верность