TermGallery
Russian
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
норовить
in Russian
Пытаться.
пытаться
бить
добиваться
биться
стараться
стремиться
преследовать
трудиться
гоняться
гнаться
Usage of
норовить
in Russian
1
А главное
-
норовить
денег поменьше вложить и следить: не переложил ли сосед?!
2
Эта настолько маленькая община, что я уверена, каждый будет
норовить
вмешаться в наши дела.
3
Думаешь, тебе удастся удержать эту лавину, пока они будут
норовить
вцепиться мне в задницу?
4
Они так и
норовили
навязать всем свое мнение и контролировать происходящее вокруг.
5
Вновь кусаю кулачок и подавляю крик, который
норовит
слететь с моих губ.
6
Но люди все время
норовили
сократить мое имя до Яра или Яровита.
7
Багровеющий плющ расползся снизу доверху, так и
норовя
ввалиться на чужой участок.
8
В смысле от Филиппа Павловича, который все
норовил
поставить 'незнайку' на место.
9
А Железный Феликс вся светилась и
норовила
лопнуть от чувства собственного превосходства.
10
Переполняющая меня злость так и
норовила
вот-вот выплеснуться замораживающей все вокруг магией.
11
И ещё она... прoстите... так и
норовит
всунуть наконечник кому-нибудь в зубы.
12
А рубаха из темного колючего полотна так и
норовила
съехать с плеч.
13
Тысяча футов... Порывы ветра, бьющие о стену,
норовили
сбить его с ног.
14
Недобросовестные продавцы в это время
норовят
еще и избавиться от залежавшегося товара.
15
Однако, управлять огнём было очень тяжело: тот вечно
норовил
напасть на создателя.
16
Строили лавочки для лесопарков - мальчишки молоток друг у друга
норовили
отнять.
Other examples for "норовить"
Grammar, pronunciation and more
Frequent collocations
норовить денег
Норовить
through the time