TermGallery
Russian
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
осмелиться
in Russian
Решиться.
решиться
рискнуть
отважиться
посметь
дерзнуть
Usage of
осмелиться
in Russian
1
Сгореть болидом я не мечтал, потому никак не мог
осмелиться
на посадку.
2
Он говорил так, будто собирал последнее мужество, чтобы
осмелиться
заговорить с Жарлем.
3
Но
осмелиться
так разговаривать с ним, у парня действительно чересчур много смелости.
4
Еще один глоток, и теперь я могу
осмелиться
взять что-то из вещей.
5
Ну, кто бы мог подумать, что этот мерзавец Абиан
осмелиться
на такое!..
6
Иногда мне очень хотелось, чтобы я могла
осмелиться
на безобразное поведение.
7
Она никогда бы не подумала, что
осмелиться
убить кого-то на территории Юэ Синьера.
8
Никто чертовски не
осмелиться
подойти к женщине, которая рядом со мной.
9
И еще, я сверну шею любому, кто
осмелиться
притронуться к тебе.
10
В них было столько нежности и даже могу
осмелиться
сказать, любви.
11
Никто, а в особенности женщина, не мог
осмелиться
войти в личные апартаменты Джеганя.
12
А вы слишком скромны, чтобы
осмелиться
стать на один день Кадалой?
13
А кто-то слишком испугался, чтобы
осмелиться
задержаться тут хоть на мгновение.
14
Нужны ли Хавершему деньги до такой степени, чтобы
осмелиться
продать информацию?
15
Она задумалась над тем, как поступить и на что
осмелиться
.
16
Вот бы стащить необычный ножик и
осмелиться
перерезать горло врагу.
Other examples for "осмелиться"
Grammar, pronunciation and more
About this term
осмелиться
Verb
Frequent collocations
вообще осмелиться
когда-нибудь осмелиться
осмелиться в одиночку
осмелиться на перелёт
осмелиться на убийство
More collocations
Осмелиться
through the time