TermGallery
Russian
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
cativeiro
English
captivity
Catalan
captivitat
Spanish
cautiverio
Плен.
плен
свобода передвижения и выбора места жительства
English
captivity
1
Именно эта пигуа повлекла за собой израильское вторжение и фактическое
пленение
Арафата.
2
Раньше я ненавидел магистра за мое
пленение
и причастность к убийству отца.
3
Как не вспомнить, досадуя на
пленение
,
о рыцарском кодексе и прочих благоглупостях?
4
И этим искупила вину перед собой за предательское, досадное
пленение
на спутнике Сталкерры.
5
Он вспомнил свое предыдущее
пленение
,
вспомнил все, что пришлось тогда пережить.
6
Теперь любой косой взгляд в его сторону, любая активность - сразу
пленение
в кокон.
7
Даже
пленение
Квинлан Воса и его ученицы - все это с подачи твоего клана.
8
Те Очки Навыков, что я потратил на ее
пленение
,
в итоге ничего не решили.
9
В момент, когда они осознают свое
пленение
,
Фаль уже рядом: сталкивает их головами друг друга.
10
Стандартная схема работы - это проникновение в стан противника и уничтожение или
пленение
бойцов, находящихся в карауле.
11
Первым нашим крупным успехом стало
пленение
Лоатсома.
12
Смерть моего отца и
пленение
моего народа.
13
Вроде как первоосновой поднятия небоевой или сохранившей разум нежити было своего рода
пленение
души через специальные чёрные нити.
14
Из самолета были захвачены около 20 азиатских специалистов,
пленение
которых было нужно, предположительно, для торга с американской стороной.
15
И как только сепы попытались отыграться на планете за
пленение
вице-короля, корабли "Молота" вернулись вошли в систему.
16
Не было никаких сомнений, что
пленение
господина Жака для них не более чем эпизод в большой и запутанной игре.
пленение
·
за пленение
досадное пленение
изучить пленение
пленение бойцов
пленение вице-короля
Portuguese
cativeiro
English
captivity
Catalan
captivitat
Spanish
cautiverio
cautividad