We have no meanings for "подтвердить наличие" in our records yet.
1 В организации также отметили, что могут подтвердить наличие положительной допинг-пробы у Фьюри.
2 Кроме того, нужно подтвердить наличие источника дохода, его размер не регламентируется.
3 Большая сумма предоставляется, если клиент в состоянии подтвердить наличие постоянного дохода или предоставить залог.
4 И при назначении выплаты необходимо подтвердить наличие прописки в республике.
5 Соискателю необходимо указать свои паспортные данные и подтвердить наличие высшего образования, дееспособность и отсутствие судимости.
6 Комиссия под руководством Мюллера собирала данные, которые могли бы подтвердить наличие сговора штаба Трампа с Кремлём.
7 Такое решение мегарегулятор принял, потому что организация не смогла подтвердить наличие средств на покрытие страховых случаев.
8 В суде РБК не смогли подтвердить наличие иска, так как он "должен пройти процедуру регистрации".
9 С сентября при подаче заявлений на шенгенскую визу нужно будет подтвердить наличие денег, а также предоставить билеты.
10 Удалось зарегистрировать и подтвердить наличие 200 посылок.
11 Новые данные, собранные учеными, позволили не только подтвердить наличие жидкой лавы, но и узнать некоторые характеристики озера.
12 Филиппов подчеркнул, что должна провестись "кропотливая и серьезная работа ученых", чтобы подтвердить наличие или отсутствие заимствований.
13 Там Червинской предложили самостоятельно подтвердить наличие гражданства в судебном порядке из-за отсутствия прописки в период проживания в России.
14 Между тем в постановлении правительства ничего не сказано о том, что я должен документально подтвердить наличие метража балконов.
15 Не было ни единого человека, что мог подтвердить наличие тел. Всех тел. А значит, кто-то мог обрести свободу.
16 Кроме того, закон обязывает большинство соискателей российского гражданства подтвердить наличие у них "законного источника средств к существованию".
Other examples for "подтвердить наличие"
Grammar, pronunciation and more
This collocation consists of: