TermGallery
Russian
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
покусать
in Russian
Съесть.
съесть
сожрать
заесть
искусать
закусать
изъесть
Usage of
покусать
in Russian
1
Если залезли на крышу пустого дома -осы
покусать
желают только меня.
2
Кроме того, не стоит надевать шорты, ведь насекомые могут сильно
покусать
ноги.
3
Мне не хотелось драться, очень неприятно, что дети должны были меня
покусать
.
4
Собака -ранена; ее тоже ударили ножом, когда Нора пыталась
покусать
преступников.
5
Здесь порядки такие, что тебя, пряника такого, даже вороны местные
покусать
могут.
6
И я вдыхаю... выдыхаю резко ртом... подбородок вверх... губы послюнявить,
покусать
.
.
.
вперёд!
7
Та наотрез отказывалась устанавливать ментальный контакт и все рвалась
покусать
Шаиттара.
8
Обязательно надо
покусать
…
Я мог бы не писать это письмо, я занятой человек.
9
По пути в отделение полиции компьютерщик умудрился
покусать
и стражей порядка.
10
Его не только трава колола -ещё и чёртовы мухи постоянно пытались
покусать
.
11
Она осталась одна в логове змей, которые не преминули
покусать
ее.
12
Лео как-то так сочувственно на меня посмотрел, что мне его сразу
покусать
захотелось.
13
Я не сомневаюсь, что даже в таком состоянии, вампир может серьёзно
покусать
человека.
14
В противном случае они могут накинуться на живых и
покусать
.
15
То ли
покусать
хотел, то ли ему платье мое понравилось.
16
Особенно, если твой конь попробует меня
покусать
,
-ответил Оден.
Other examples for "покусать"
Grammar, pronunciation and more
About this term
покусать
Verb
Frequent collocations
надо покусать
еще покусать
как-то покусать
покусать друзья
покусать за сосочки
More collocations
Покусать
through the time