We are using cookies This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Did you know? You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of править династия in Russian
We have no meanings for "править династия" in our records yet.
Usage of править династия in Russian
1
Когда-то моя семья приносила клятву служить и защищать правящуюдинастию Нимерии.
2
Золотые тигры - правящаядинастия, которая не раз доказывала свое право на корону.
3
Как подтверждение добрых намерений с обеих сторон, было решено женить детей правящихдинастий.
4
Дипломат был другом отца нынешнего короля Саудовской Аравии, основавшего правящуюдинастию.
5
В Грузии существуют монархические настроения и сохранилась ветвь ранее правившейдинастии - семейство Багратион-Мухранских.
6
Александр Бережной все же не был из правящейдинастии, благословленной Господом на правление Орденом.
7
От режима, пытавшегося создать правящуюдинастию, стало уставать, в том числе, и близкое руководство.
8
В Манеже проходит масштабная выставка к 400-летию дома Романовых, главной правящейдинастии Российского государства.
9
Именно Русь была великой, могущественной державой, породниться с правящейдинастией которой желали европейские монархи.
10
В целом правящаядинастия насчитывает более 7 тыс одних только принцев (!
11
Насколько они на самом деле имели отношение к происхождению правящейдинастии - вопросбез ответа.
12
Это страна официально атеистическая, но на самом деле в ней царит культ правящейдинастии Ким.
13
О причинах своих разногласий она сообщила, что ее родственники из правящейдинастии недовольны ее взглядами.
14
А, тем более, вмешиваться в дела правящейдинастии Аннаира.
15
В разные годы представители правящейдинастии Романовых благоволили здешним местам, даруя Ново-Иерусалимскому монастырю поистине роскошные вещи.
16
Власти Малайзии заявили, что смерть представителя северокорейской правящейдинастии наступила в результате воздействия запрещенного нервно-паралитического вещества.