TermGallery
Russian
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
1
А если копнуть глубже, то
там
целая
драма у вас на ровном месте.
2
Кроме того, существует старинный замороженный пограничный конфликт,
там
целая
связка всяких противоречий".
3
Например, в Замоскворечье была парфюмерная фабрика Брокара,
там
целая
коллекция: галерея картин и мебели.
4
Хотя на самом деле
там
целая
улица, граничащая с лесом.
5
На стенах висели самодельные лопаты, рядышком замерли косы, а вон
там
целая
череда серпов.
6
Мало ли, вдруг у него
там
целая
банда дружков в квартире, и все обкуренные.
7
Или у нас
там
целая
улица детей, почему не сделать для них детский сад, клуб?
8
У них
там
целая
программа привлекательности, чтобы мы туда завтра приехали и оставили еще больше денег.
9
И у них
там
целая
кровавая индустрия.
10
Правда,
там
целая
специальная система термодымовой аппаратуры, но принцип Рону понятен, поэтому он сымпровизировал таким вот примитивным способом.
11
Но у Пети
там
целая
программа, он считает, что нужно сейчас использовать медийную волну, сразу включиться в работу.
12
Вдруг
там
целая
детективная доска с красными ниточками, на которой ты пытаешься запомнить сексуальную ориентацию всех членов моей семьи.
13
Да
там
целая
куча сложностей!
14
Мне действительно наложили швы и забинтовали руку, теперь там будет на один шрам больше, у меня уже
там
целая
коллекция.
15
Я не могу путешествовать на животном, которое шарахается от меня, а вздумай я оседлать - так
там
целая
паническая атака.
16
Широкое празднование юбилея рассчитано на май (
там
целая
декада занята), но и в эту ночь мы не оставим нашего зрителя - народу придет очень много.
там
целая
там
целый