We are using cookies This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Did you know? You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of формальных поводов in Russian
We have no meanings for "формальных поводов" in our records yet.
Usage of формальных поводов in Russian
1
Единственной целью этих писем было создание формальныхповодов для очередной пиар-атаки.
2
Он находит массу формальныхповодов, чтобы не дать согласование на проведение работ по электрификации.
3
Секретарь ВФВ Александр Яременко также сообщил, что формальныхповодов для пересмотра результата матча у федерации нет.
4
Одним из формальныхповодов для операции "Вспышка ярости" стала защита находящихся на острове американских граждан.
5
Как отметил экс-мэр, у него не было " формальныхповодов для введения режима функционирования "повышенной готовности".
6
Но вообще никаких формальныхповодов или предлога, чтобы запретить Исанбаевой и Шубенкову выступить на олимпийских соревнованиях, нет.
7
Местная администрация утверждает, что дети редко покидали пределы участка вокруг дома, однако формальныхповодов для проверки чиновники не видели.
8
А во-вторых, собственник в салоне к тому времени сменился, так что даже формальныхповодов экспроприировать товар у дам не было.
9
А шериф округа Бедфорд Рэндалл Бойс заявил на пресс-конференции, что государственный департамент США не видит формальныхповодов для предъявления женщине каких-либо обвинений.
10
Поэтому наученные горьким опытом минувших лет граждане предпочитают подстраховаться и прикупить валюту про запас, хотя формальныхповодов для валютного ажиотажа в настоящее время не видно.
11
При этом он добавил, что если внешнеэкономическая конъюнктура улучшится, и рубль укрепится до 31,5%, у Центробанка не останется формальныхповодов не снижать ставки.
12
Формальныхповодов для избрания вместо Николая Левичева нового председателя "СР" несколько.
13
Формальныхповодов для прекращения аренды, в самом деле, нет.
14
Формальныхповодов к очередной "сильной рокировочке", с одной стороны, вроде и нет - все развивается как обычно, не хуже, не лучше.