TermGallery
Russian
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
pós-vida
English
afterlife
Spanish
vida después de la muerte
Catalan
més enllà
Религиозно-философское представление о продолжении сознательной жизни человека после смерти.
посмертие
жизнь после смерти
загробная жизнь
вера
мифическое местоположение
библейская тема
English
afterlife
посмертие
жизнь после смерти
загробная жизнь
1
В общем, если это и
посмертие
- то что-то вот прямо не впечатляет.
2
Но силу старая ведьма передала, ее совесть и
посмертие
чисты.
3
Действительно, нельзя сказать, чтобы его
посмертие
так уж плохо складывалось.
4
Он плакал, смеялся, грозился меня найти и испортить мне
посмертие
.
5
А вот отбросишь копыта на первом -погибнешь раз и навсегда, без права на
посмертие
.
1
Есть ли
жизнь
после
смерти
,
сегодня с уверенностью сказать не может никто.
2
Вдова Иосифа Кобзона рассказала, как складывается ее
жизнь
после
смерти
мужа.
3
А те же буддисты верят в
жизнь
после
смерти
,
только в ином качестве.
4
Главные среди них: вера в естественное бессмертие человека и в сознательную
жизнь
после
смерти
.
5
Свидетельства о вере ранних христиан в
жизнь
после
смерти
собраны в кн.: Eliott J.R.
1
То человечество сильно волновала
загробная
жизнь
и чего они только не придумали.
2
Именно такой, приближенной к суровой реалии бытия, представляется сибирскому драматургу
загробная
жизнь
.
3
Единство, гармония и совершенство; земля, небо и
загробная
жизнь
;
прошлое, настоящее и будущее.
4
После того, как она пришла в себя, женщина заявила, что
загробная
жизнь
существует.
5
Вроде я живой или это и есть мифическая
загробная
жизнь
?
Portuguese
pós-vida
vida após a morte
ultravida
além-morte
vida depois da morte
vidas póstumas
English
afterlife
hereafter
life after death
Spanish
vida después de la muerte
ultratumba
el otro mundo
vida eterna
otra vida
vida futura
existencia post-mortem
mas allá
Catalan
més enllà