TermGallery
Russo
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
домочадец
em russo
Мальчик.
мальчик
слуга
прислуга
челядь
дворовый
батрак
дворня
артельщик
Uso de
домочадец
em russo
1
Его персонаж
(
домочадец
Эдипа) ни на минуту не покидает сцену: он безмолвно, но очень точно реагирует на происходящее.
2
Гостей и
домочадцев
впечатлит место для отдыха на деревянной площадке над водой.
3
Вместе со всеми
домочадцами
он читал Библию и открывал людям истину спасения.
4
Поверь, затащить в койку жену
домочадца
для вожака - не проблема совершенно.
5
Ныне многие российские толстосумы, а еще больше их
домочадцев
обретаются в Лондоне.
6
Да, первое время будет сложно всем -
и
домочадцам
,
и их подопечному.
7
Дайте советы, как
домочадцам
не надоесть друг другу в длительной домашней изоляции?
8
Ведь на здоровье самих депутатов и их
домочадцев
эта оптимизация никак не скажется.
9
Деевы и их
домочадцы
ходили на цыпочках, стараясь не нарушать мой творческий процесс.
10
Познакомившись с учением Иисуса, он и все его
домочадцы
впоследствии стали Его учениками.
11
Как остальным
домочадцам
женщина объяснила пропажу самого маленького из воспитанников, пока не ясно.
12
Жизнь идет как в обычных семья, где
домочадцы
обслуживают себя сами.
13
Только верная Раав со своими
домочадцами
была пощажена, согласно обещанию соглядатаев.
14
Не оставь меня и моих
домочадцев
своей милостью при жизни и после смерти.
15
С момента убийства Андрея Гошта и его
домочадцев
прошло 7 дней.
16
Дрожащего от страха мальчика забыли эвакуировать из горящей квартиры спасающиеся от огня
домочадцы
.
Mais exemplos para "домочадец"
Grammar, pronunciation and more
Домочадец
ao longo do tempo