TermGallery
Russo
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
português
narrativa moldura
inglês
frame tale
catalão
història marc
espanhol
narracion enmarcada
Консервационное оформление.
рамка
обрамление
рамочная композиция
обрамлённая повесть
рамочная история
техника повествования
português
narrativa moldura
рамка
обрамление
рамочная композиция
обрамлённая повесть
рамочная история
1
Именно региональная власть -та правовая
рамка
,
в которой должен происходить диалог.
2
Естественно, будем действовать в
рамках
соответствующих международно-правовых норм. Сама ситуация вызывает сожаление.
3
Поэтому Иран в
рамках
решения этого вопроса больше ведет диалог с США.
4
Президент США Дональд Трамп в
рамках
первого мирового турне прибыл в Израиль.
5
Сегодня задача США в отношении Турции - сохранить её в
рамках
НАТО.
1
Даже
обрамление
всей истории легендой о славном граде Китеже, ушедшем под воду.
2
Тёмно-синиеглаза в
обрамление
черных ресниц заставляли трепетать не одно женское сердце.
3
Конечно, тут надо посмотреть на законодательное
обрамление
этой инициативы и ее практическое применение.
4
Бог же стремился изъять их из ложной оправы и поместить в
обрамление
истины.
5
Наши ученые не имеют средств на раскопки, а уникальным коллекциям требуется современное
обрамление
.
português
narrativa moldura
inglês
frame tale
framing device
frame narrative
frame story
catalão
història marc
espanhol
narracion enmarcada
narración enmarcada