TermGallery
Russo
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
обязательство
em russo
português
obrigação
inglês
obligation
espanhol
obligación
catalão
obligació
Back to the meaning
Технический термин.
обещание
клятва
Termos relacionados
технический термин
юридическое понятие
этическое понятие
português
obrigação
português
direito das obrigações
inglês
obligations law
espanhol
derecho de las obligaciones
catalão
dret d'obligacions
Back to the meaning
Отрасль права.
Termos relacionados
отрасль права
português
direito das obrigações
Sinônimos
Examples for "
обещание
"
обещание
клятва
Examples for "
обещание
"
1
А чтобы не выполнять это
обещание
- просто передала район Московской области.
2
Госсекретарь США Хиллари Клинтон призвала Армению и Турцию выполнить
обещание
нормализовать отношения.
3
Очередное
обещание
закрыть спецтюрьму президент США дал не более двух недель назад.
4
Но тюрьма по-прежнему функционирует, несмотря на предвыборное
обещание
президента Обамы закрыть ее.
5
Помочь одному другу и предать
обещание
другого или отказаться и предать другого.
1
Мое последнее предложение: простая магическая
клятва
и десять ударов плеткой по Гарниаршу.
2
Ему не даст сказать обо мне принесённая
клятва
,
а мне... естественный отбор.
3
И стребованная вами с князя Дастарьяна
клятва
противоречила нашей с вами договорённости.
4
Девочка выросла в умную и сильную женщину, а
клятва
осталась в силе.
5
Произнесенная тобой
клятва
лучший показатель того, что предать ты нас не сможешь.
Uso de
обязательство
em russo
1
Впоследствии его отпустили под личное
обязательство
являться к следователю по первому требованию.
2
Впоследствии капитана отпустили под личное
обязательство
являться к следователю по первому требованию.
3
Кроме того, Киев взял на себя
обязательство
предоставить этим территориям особый статус.
4
Подписывая договор, Киев взял на себя
обязательство
закрепить статус особым конституционным законом.
5
Молодежь берет на себя
обязательство
выполнять до окончания войны по две-три нормы.
6
Трех бывших спецназовцев отпустили под личное
обязательство
,
еще двум отменили домашний арест.
7
Одновременно непризнанные республики брали на себя
обязательство
отказаться от собственных вооружённых сил.
8
Далее, главные нации приняли
обязательство
поднять до своего уровня все народы страны.
9
Делегаты отметили, что Россия взяла на себя
обязательство
выполнять все решения ЕСПЧ.
10
Это
обязательство
Токио взял на себя после поражения во Второй мировой войне.
11
Оргкомитет взял на себя
обязательство
помочь нам сделать чемпионат мира именно таким.
12
По словам Азарова, Украина взяла на себя это
обязательство
и выполнит его.
13
На следующий день после подписания актов приема-передачи наступило
обязательство
по уплате налогов.
14
Однако российская сторона подчеркивает, что этот переход не
обязательство
,
а лишь намерение.
15
А те, кто выезжает, должны подписать
обязательство
не возвращаться в течение года.
16
Адвокат активистки Ирина Ручко сообщила, что ее отпустили под
обязательство
о явке.
Mais exemplos para "обязательство"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
обязательство
Substantivo
Neutral · Singular
Colocações frequentes
под обязательство
личное обязательство
брать обязательство
отпустить под обязательство
письменное обязательство
Mais colocações
Translations for
обязательство
português
obrigação
direito das obrigações
inglês
obligation
source of violence
binding
requirement
mandatory
obligations law
obligation law
law of obligations
espanhol
obligación
obligacion
derecho de las obligaciones
derecho patrimonial pasivo
derecho de obligaciones
catalão
obligació
obligacions
dret d'obligacions
Обязательство
ao longo do tempo