TermGallery
Russo
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
раскатистый
em russo
Громкий.
громкий
шумный
гулкий
шумливый
перекатистый
Sinônimos
Examples for "
громкий
"
громкий
шумный
гулкий
шумливый
перекатистый
Examples for "
громкий
"
1
В Италии стартовал
громкий
судебный процесс над капитаном круизного лайнера Франческо Скеттино.
2
Как результат
-
громкий
ор, сопли, слезы и поток необходимой мне информации
3
В следующий момент наше внимание привлек
громкий
смех в противоположной стороне зала.
4
Но когда позывы веселья стали утихать, я вдруг услышала
громкий
глубокий голос:
5
Далее последовал
громкий
развод, и за судьбой артистов стала следить вся общественность.
1
Это отнюдь не был
шумный
плач с целью вызвать к себе сочувствие.
2
У резиденции Иванишвили участники акции устроили
шумный
протест, используя свистки и барабаны.
3
Все, чему он себя посвящал, приносило ему
шумный
успех и громкий скандал.
4
Она уже собиралась надеть ночную рубашку, как услышала за спиной
шумный
вздох.
5
Пульсирующий жар вмиг затопил изнутри, и Дима не сдержал
шумный
жалобный всхлип.
1
Яркая вспышка света и
гулкий
топот ног в первое мгновение вызвали удивление.
2
На фоне начал нарастать
гулкий
перестук многочисленных ударов обутых ног по рокриту.
3
За окном раздался
гулкий
звук, как будто ударили в огромный металлический гонг.
4
И вдруг раздался протяжный
гулкий
звон, будто в медный щит сдуру ударили.
5
После воссоединения, раздался
гулкий
звук, словно на пол уронили большую железную плиту.
1
Наклонив голову, Мила включила
шумливый
агрегат.
2
А вдали в молчанье стовековом Горы, глядя на
шумливый
люд, Замерли, печальны и суровы, Словно жить всего им пять минут.
3
Она страстно защищала Криса от окружающего его мира - от
шумливых
детей, от лающих собак.
4
Довольная тем, что
шумливые
насекомые не заставят ее бодрствовать не в свою очередь, Кара снова скрылась под скалой.
5
Звучание надрывное и
шумливое
.
1
Слушала ее рассказы, еще во многом малопонятные из-за говора, стремительные и
перекатистые
,
словно горные родники, которые ей показывал Нестор.
Uso de
раскатистый
em russo
1
Клуни стоически терпел даже
раскатистый
храп друга - укаждого свои недостатки.
2
Внезапно раздался
раскатистый
взрыв, как будто где-то взорвался целый танкер с горючим.
3
Мой монолог, вдохновленный тем, что нужные слова, наконец, нашлись, прервал
раскатистый
хохот.
4
Его
раскатистый
голос и грубоватые манеры приводили в трепет всех посетителей и сотрудников.
5
И за этим
раскатистый
грохот и пепел на месте птички развеивается на ветру.
6
Послышался
раскатистый
рык Калеба, когда моя спина встретилась с его грудью.
7
Я снова смотрю на Акселя, когда слышу его глубокий,
раскатистый
смех.
8
Он поднимает голову, когда слышит
раскатистый
рев пикапа Акселя и быстро заканчивает разговор.
9
Он хотел что-то сказать, но нас прервал
раскатистый
звук колокола, прокатившийся по дворцу.
10
Спустя минуту по дому уже стал разноситься его
раскатистый
храп.
11
Что бы ни издавало этот
раскатистый
звук, ничего подобного он никогда раньше не слышал.
12
Широким шагом удаляясь от коттеджа, он еще долго слышал за спиной
раскатистый
басовитый гогот.
13
Он услышал ее
раскатистый
рёв где-то позади, подобный дикому зверю.
14
Внезапно комнату заполнил его глубокий,
раскатистый
и ужасно сексуальный смех.
15
А смех -глубокий,
раскатистый
- так и скользит по коже, будто атласная ткань.
16
Его
раскатистый
бас был слышен, казалось, на всех этажах здания.
Mais exemplos para "раскатистый"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
раскатистый
Adjetivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
раскатистый голос
раскатистый звук
раскатистый смех
раскатистый бас
раскатистый рев
Mais colocações
Раскатистый
ao longo do tempo