TermGallery
Russo
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
раскаяние
em russo
português
remorso
inglês
remorse
espanhol
remordimiento
catalão
remordiment
Back to the meaning
Отрицательная эмоция.
сожаление
угрызение
Termos relacionados
отрицательная эмоция
вторичная эмоция
português
remorso
português
arrependimento
inglês
repentance
espanhol
arrepentimiento
Back to the meaning
Событие.
покаяние
Termos relacionados
событие
português
arrependimento
Скорбь.
скорбь
сокрушение
угрызения совести
Sinônimos
Examples for "
скорбь
"
скорбь
сокрушение
угрызения совести
Examples for "
скорбь
"
1
Мы погостим в Белой Гавани еще два дня и разделим
скорбь
Мандерли.
2
День Победы - прежде всего
скорбь
по ним и память о них.
3
Президент Франции Эмманюэль Макрон заявил, что нация разделяет шок и
скорбь
австрийцев.
4
Господь подверг их еще одному испытанию, чтобы через
скорбь
привести к прозрению.
5
Молчаливая
скорбь
разлита в здании театра, где Людмила Ивановна прослужила более полувека.
1
Это священнодействие символизирует сердечное
сокрушение
и покаяние, которые требуются от христиан во время поста.
2
И
сокрушение
Примакова частично вернуло ему значение центра силы.
3
Истинное
сокрушение
о грехе - результат действия Святого Духа.
4
По словам предпринимателя, первоочередной задачей организации станет
"
сокрушение
воровского режима".
5
Но поможет ли арифметическое
сокрушение
числа надзирающих контор?
1
Поэтому, отбросив сомнения и
угрызения
совести
,
Клоя открыла двери в подземный город.
2
И противно на себя не так сильно, и
угрызения
совести
заметно притихли.
3
Не замечая моего
угрызения
совести
,
Ленька перекатывается и подминает под себя:
4
Поскольку злоумышленницу мучают
угрызения
совести
,
муж отправляет ее развеяться в Египет.
5
А будет причина -убьет, и не будет испытывать ни малейшего
угрызения
совести
.
Uso de
раскаяние
em russo
1
Как отмечается, спортивные достижения и
раскаяние
суд отнёс к смягчающим наказание обстоятельствам.
2
Видел всю боль, сожаление о содеянном и
раскаяние
за каждый неправильный поступок.
3
Не думаю, что ее
раскаяние
искреннее, - выразил свое мнение гособвинитель Рыбак.
4
В нем ФНС предлагает бизнесу деятельное
раскаяние
в обмен на смягчение наказания.
5
Только
раскаяние
перед Богом, только вера во Христа может дать грешнику спасение.
6
Заметила в выражении его лица
раскаяние
и поняла, что шутки сейчас неуместны.
7
У женщины зафиксировали глубокие психические отклонения, асоциальность, неспособность чувствовать
раскаяние
или сочувствие.
8
Ален молчал, его глаза молили о прощении, в них я видела
раскаяние
.
9
Повторюсь, что не оправдываю действия Адама, но увидел в его глазах
раскаяние
.
10
Смирение,
раскаяние
и самоотречение этого грешного, заблудшего, смертного человека превозмогли Величие Неба.
11
Я сложила руки перед собой, всем видом выказывая
раскаяние
и готовность слушать.
12
Вместо вспышки гнева в ее глазах, которую я ожидал, я увидел
раскаяние
.
13
А что может быть на суде лучше для следователя, чем
раскаяние
обвиняемого?
14
Однако, как передает портал StarHir, мама Насти не поверила в это
раскаяние
.
15
Секунда за секундой
раскаяние
точило мою душу, пока яд выедал тело.
16
Чистосердечное признание и
раскаяние
в содеянном стали смягчающими обстоятельствами при вынесении приговора Марии.
Mais exemplos para "раскаяние"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
раскаяние
Substantivo
Neutral · Singular
Colocações frequentes
искреннее раскаяние
полное раскаяние
выражать раскаяние
изобразить раскаяние
деятельное раскаяние
Mais colocações
Translations for
раскаяние
português
remorso
arrependimento
inglês
remorse
repentance
espanhol
remordimiento
mala conciencia
arrepentimiento
penitencia
catalão
remordiment
Раскаяние
ao longo do tempo