TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
agonía
in Spanish
Russian
агония
Portuguese
agonia
English
agony
Catalan
agonia
Back to the meaning
Estado experimentado por un ser vivo antes de la muerte.
agonizante
agonizar
English
agony
Descenso.
descenso
decadencia
ocaso
declive
debilitamiento
mengua
Fin.
fin
extinción
cese
terminación
acabamiento
Pesar.
pesar
pena
angustia
sufrimiento
amargura
abatimiento
congoja
tribulación
Synonyms
Examples for "
fin
"
fin
extinción
cese
terminación
acabamiento
Examples for "
fin
"
1
Todos sabemos que Europa y Estados Unidos viven un
fin
de época.
2
Estados Unidos considera que el
fin
del tratado tiene un aspecto positivo.
3
Allí el peligro; allí, precisamente, nuestra pérdida; y allí mismo, el
fin
.
4
A dicho
fin
escribí una breve propuesta, redactada como un proyecto científico:
5
No debemos pensar en ello, sino continuar nuestro camino hasta el
fin
.
1
Cada
extinción
es una solución de continuidad a la mayor escala posible.
2
Solo en pocos casos resulta necesaria una
extinción
completa de la personalidad.
3
El proceso de
extinción
de dominio es producto del procedimiento de abandono.
4
Hechos como estos pueden acelerar el proceso de
extinción
para otras especies.
5
Getty La actividad humana tiene a muchas especies en peligro de
extinción
.
1
El
cese
de guerras y acuerdos de paz entre grupos en conflicto.
2
El
cese
de actividades aéreas preocupa a los trabajadores de este sector.
3
Esa cifra seguramente aumentará la presión para que Israel
cese
su campaña.
4
El Gobierno debe exigir el
cese
de la violencia para seguir dialogando.
5
El
cese
fue anunciado por la directiva y ocurrió de común acuerdo.
1
El objetivo, según los planteamientos del Gobierno, es la
terminación
del conflicto.
2
Gil-Ortega ha cambiado de fecha de
terminación
del cementerio nuclear varias veces.
3
El problema consiste en saber cuál será la forma de su
terminación
.
4
Ésa es la clave y la respuesta correcta a la no
terminación
.
5
Los franceses ciertamente ganaron en términos de variedad de cortes y
terminación
.
1
El este simboliza el origen, el nacimiento; el oeste simboliza el
acabamiento
.
2
Estoy aquí para hacer una inspección del grado de
acabamiento
de instalaciones.
3
Ese
acabamiento
se reserva a Ana Karenina y al portero de Alemania.
4
Pero si no hacemos nada... -Extendióambas manos en señal de
acabamiento
.
5
Tengo esta continua sensación confortable pero a la vez excitante de
acabamiento
.
Usage of
agonía
in Spanish
1
Cambio, cambio, cambio, cambio hasta un simple y estable compás de
agonía
.
2
Piensan que únicamente esa
agonía
última produce importantes revelaciones sobre la existencia.
3
Al menos, las posibles medidas paliativas no harían sino prolongar la
agonía
.
4
Las intervenciones médicas pueden tanto ofrecer esperanza como prolongar una interminable
agonía
.
5
Por eso le necesitamos; para registrar la
agonía
de la raza humana.
6
Imaginar una
agonía
así en decenas de niños inocentes resulta particularmente atroz.
7
No obstante, para los presentes su
agonía
se prolongó aún dos horas.
8
Durante la
agonía
del célebre orador, Cabanis había recibido la siguiente carta.
9
Una larga
agonía
indudablemente, pero breve, mucho más breve que la guerra.
10
La
agonía
de Francia: Biblioteca de Autores Sevillanos, Diputación de Sevilla 2001.
11
Las personas sin protección mueren por quemaduras solares con una terrible
agonía
.
12
Estamos asistiendo a la
agonía
del sistema político emanado de la Transición.
13
No obstante, había luchado en la
agonía
hasta ver cumplida su misión.
14
Otra vez un silencio; de derrota para ella; de
agonía
para él.
15
Y el Plan ahora 12 entrará en un proceso de lenta
agonía
.
16
A pesar de no poder entender sus palabras, Cholik comprendió su
agonía
.
Other examples for "agonía"
Grammar, pronunciation and more
About this term
agonía
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
grito de agonía
larga agonía
lenta agonía
terrible agonía
prolongar la agonía
More collocations
Translations for
agonía
Russian
агония
Portuguese
agonia
English
agony
Catalan
agonia
Agonía
through the time
Agonía
across language varieties
Mexico
Common
Nicaragua
Common
Spain
Common
More variants