TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
atornillar
in Spanish
English
screw
Catalan
collar
Back to the meaning
Construcción
. Introducir uno o más tornillos haciéndolos girar alrededor de su eje.
Related terms
destornillador
desatornillar
atornillador
English
screw
Enroscar.
enroscar
Synonyms
Examples for "
enroscar
"
enroscar
Examples for "
enroscar
"
1
Su actitud defensiva se manifiesta al
enroscar
su cuerpo sobre la víctima.
2
Ahora dos de los hombres se ocupaban de
enroscar
unos diez tornillos.
3
Llévenos a nuestro alojamiento -ordenótras
enroscar
el tapón de la petaca.
4
Pero el empleado se limitó a
enroscar
la tapa de la jarra.
5
Enroscó
más de medio metro de tentáculo en torno al remo derecho.
Usage of
atornillar
in Spanish
1
La siguiente operación importante fue
atornillar
la cápsula a la estación espacial.
2
Creo que en realidad no oíste a nadie
atornillar
la tapadera, Jorge.
3
Cuando estas ideas se personalizan empiezan los empeños para
atornillar
al revés.
4
No conseguías ver los agujeros donde supuestamente había que
atornillar
las piececitas.
5
Me suplicó que aplazase el
atornillar
la tapa hasta el día siguiente.
6
Después coloqué la tapa del ataúd y empecé a
atornillar
los tornillos.
7
Un trabajo duro, pero no consiste más que en soldar y
atornillar
.
8
Hatch cogió la máscara y empezó a
atornillar
la boquilla al regulador.
9
Enseguida las seca enérgicamente y las vuelve a
atornillar
en algún lugar.
10
Larkin colocó uno, comprobó la alineación y volvió a
atornillar
el supresor.
11
Jouni se volvió a
atornillar
a la roca y sacó su cuchillo.
12
El peor error que se puede cometer es
atornillar
a un Gobierno débil.
13
Solo era necesario que Cristóbal Montoro decidiera
atornillar
por completo las finanzas catalanas.
14
Pero la funeraria aconsejó cerrar y
atornillar
la tapa cuanto antes.
15
De ellos se espera la debida y revolucionaria tarea de
atornillar
al revés.
16
Sería una desgracia que tuviéramos que
atornillar
otra silla al suelo.
Other examples for "atornillar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
atornillar
Verb
Frequent collocations
atornillar a
atornillar la tapa
atornillar al revés
atornillar bien
atornillar el bastidor
More collocations
Translations for
atornillar
English
screw
Catalan
collar
Atornillar
through the time
Atornillar
across language varieties
Spain
Common