TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
delantera
in Spanish
Portuguese
benefício
English
advantage
Catalan
superioritat
Back to the meaning
Ventaja.
ventaja
superioridad
preeminencia
English
advantage
English
foreleg
Catalan
pota davantera
Back to the meaning
Brazo.
brazo
English
foreleg
Synonyms
Examples for "
brazo
"
brazo
Examples for "
brazo
"
1
Este novedoso
brazo
llegará a Estados Unidos y Europa en julio próximo.
2
No obstante, uno de los trabajadores ha resultado herido en un
brazo
.
3
Roman le tocó el
brazo
derecho señalándole hacia varios de los diputados.
4
Estuvo perfecto y sabemos que podemos aprovechar su
brazo
en diversas circunstancias.
5
El ejército nacional de Fortuna era el
brazo
militar del gobierno nacional.
Portuguese
liderança
English
lead
Catalan
al capdavant
Back to the meaning
Liderazgo.
liderazgo
English
lead
Adelanto.
adelanto
antelación
anticipación
prelación
Usage of
delantera
in Spanish
1
Sin embargo, en cuanto a bancos se refiere, Alemania lleva la
delantera
.
2
En su parte
delantera
cuenta con la cámara FaceTime con resolución HD.
3
Solo queda saber una posición y la cuestión está en la
delantera
.
4
No tenía remitente, su nombre tampoco estaba escrito en la parte
delantera
.
5
Sin embargo, en el acumulado general, el conjunto albo lleva la
delantera
.
6
Siempre llevas la
delantera
y tienes tu propia opinión sobre cada tema.
7
En septiembre ya estaba claro que sacaba mucha
delantera
a los demás.
8
En la parte
delantera
se lee escrito en caracteres antiguos y sinuosos:
9
La
delantera
más goleadora de Europa se enfrenta a la muralla defensiva.
10
Los pasajeros escaseaban a medida que llegaba a la
delantera
del tren.
11
La
delantera
forma parte del proceso de selecciones femeninas desde el 2013.
12
La parte
delantera
del edificio también estaba descartada por un motivo similar.
13
Regresó a la galería de observación, en la parte
delantera
del barco.
14
Ante la desestimación del caso, Motorola lleva la
delantera
en las negociaciones.
15
Nos habíamos quedado solos: los demás comensales ya nos llevaban regular
delantera
.
16
Europa está buscando nuevos horizontes y la música está tomando la
delantera
.
Other examples for "delantera"
Grammar, pronunciation and more
About this term
delantera
delantero
Noun
Feminine · Singular
delantero
Adjective
Feminine · Singular
Frequent collocations
parte delantera
rueda delantera
tomar la delantera
habitación delantera
ventana delantera
More collocations
Translations for
delantera
Portuguese
benefício
vantagem
handicap
utilidade
lucro
liderança
English
advantage
vantage
foreleg
lead
Catalan
superioritat
avantatge
pota davantera
braç
al capdavant
Delantera
through the time
Delantera
across language varieties
Ecuador
Common
Spain
Common
Bolivia
Common
More variants