TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desapacible
in Spanish
Que causa desagrado o insatisfacción.
desagradable
ácido
áspero
acre
agrio
adusto
huraño
intransigente
acerbo
(De los elementos o el clima) físicamente severo.
inclemente
Duro.
duro
violento
brusco
grosero
tosco
rudo
descortés
bronco
basto
destemplado
Synonyms
Examples for "
duro
"
duro
violento
brusco
grosero
tosco
Examples for "
duro
"
1
Esta decisión constituye un
duro
golpe a los proyectos de la presidenta.
2
Sin embargo, en la Cámara de Diputados, rige un
duro
proteccionismo corporativista.
3
Sin embargo, el régimen en el campo ha empeorado; es más
duro
.
4
Este castigo especialmente
duro
requiere ataduras muy fuertes; debe quedarse totalmente inmovilizado.
5
Y recordó: Es
duro
,
pero lamentablemente son los riesgos de esta competencia.
1
Ahora bien, cualquier medida para evitar un estallido social
violento
es bienvenida.
2
La palabra Mesías tenía entonces un sentido directamente político e incluso
violento
.
3
Miembros de seguridad tuvieron que intervenir en este
violento
y bochornoso momento.
4
En años anteriores era considerado en país más
violento
de la región.
5
Y también cierta diplomacia, dado el nuevo cariz
violento
de la cuestión.
1
Eva duda un momento pero enseguida acompaña el cambio
brusco
de dirección.
2
Su voz sufrió un
brusco
cambio al formular por fin su pregunta.
3
Es evidente que la actividad del sector ha mostrado un
brusco
descenso.
4
Sin embargo, rechaza la posbilidad de un cambio
brusco
de los precios.
5
No era un muro en absoluto; era un cambio, un
brusco
viraje.
1
Puede parecer
grosero
;
pero la cuestión del cadáver siempre me ha preocupado.
2
Señora, no quisiera ser
grosero
con usted, pero permítame decirle una cosa.
3
El señor Luis Fuentes, por emplear lenguaje
grosero
en el minuto 36.
4
Juno contestó con un
grosero
exabrupto; Agamenón rechazó la propuesta de plano.
5
Su comentario es tosco,
grosero
,
torpe y encaminado a cambiar de tema.
1
Su comentario es
tosco
,
grosero, torpe y encaminado a cambiar de tema.
2
Doki se sobresaltó; la intervención de aquel
tosco
personaje no estaba prevista.
3
No había podido esperar y había preferido proceder según su
tosco
guion.
4
La guerra creó pobres de buenas formas y ricos de
tosco
aspecto.
5
En esta ocasión parecía un texto manuscrito sobre un papel rugoso,
tosco
.
1
En ambos casos, el proceso puede ser difícil, laborioso,
rudo
y doloroso.
2
La confianza había sufrido un
rudo
golpe que produjo una conmoción importante.
3
Al Báltico mejor que al mar del Norte, que era demasiado
rudo
.
4
Hombres de aspecto
rudo
;
exactamente la clase que Lucio podría contratar tranquilamente.
5
Agotado, al
rudo
general le costaba comprenderlas auténticas razones de su fracaso.
1
Semejante petición era extremadamente
descortés
hacia los privilegios de un supuesto huésped.
2
Aún a riesgo de parecerle
descortés
,
debo abstenerme de comentar casos individuales.
3
No se mostró en modo alguno
descortés
;
antes al contrario, muy amable.
4
Su educación no le permitiría ser
descortés
,
a pesar de las circunstancias.
5
Viniendo de un adulto, aquella pregunta podría haber resultado
descortés
e indiscreta.
1
Su
bronco
proceso de aprobación lo contamos con detalle en este enlace.
2
Todavía no había ideado el procedimiento para amañar la cuestión del
bronco
.
3
Lejos de mejorar el espectáculo, el partido se volvió
bronco
y rudo.
4
La respuesta de él, en un murmullo
bronco
,
sonó más cortante todavía:
5
El nene tiene problemas respiratorios y todos los inviernos sufre
bronco
espasmos.
1
Nosotros no exportamos porque no damos a
basto
con el mercado local.
2
Es
basto
y no está instruido, pero puede trabajar en ese ámbito.
3
Yo no me
basto
pero tampoco dependo de Fernando, sino de mí.
4
Es demasiado
basto
para notar el deje irónico que tienen mis palabras.
5
El lenguaje
basto
que se usaba en la mesa le irritó bastante.
1
En aquella misma recepción, habían mantenido un diálogo tan breve como
destemplado
.
2
Puede que yo sea en parte responsable del
destemplado
temperamento de Bekatha.
3
Pocos momentos después recobra el conocimiento y se sienta
destemplado
y tembloroso.
4
María subió el tono de su voz a nivel de grito
destemplado
.
5
Jakob soltó un ruido bronco y
destemplado
que pretendía ser una carcajada.
Usage of
desapacible
in Spanish
1
Pero todavía no está conciliado, unido, y existe de un modo
desapacible
.
2
Aunque ya había llegado abril, el tiempo todavía era
desapacible
aquel año.
3
La tarde era
desapacible
;
soplaba un viento demasiado fuerte para la estación.
4
Fuera reinaba un tiempo infernal; llovía y soplaba un viento realmente
desapacible
.
5
La tormenta de la víspera había dado paso a un
desapacible
temporal.
6
Hasta ese momento, una ligera aunque
desapacible
brisa había acompañado sus pensamientos.
7
Caminaba bajo la misma llovizna
desapacible
que habían sufrido el día anterior.
8
Salieron al exterior y quedaron bajo la
desapacible
luz de la tarde.
9
La noche se presagia fría y
desapacible
;
creo que incluso podría nevar.
10
En opinión del mayor, la casa era una cuadra húmeda y
desapacible
.
11
Salimos del restaurante bajo un cielo
desapacible
que amenazaba con nuevas tormentas.
12
El viento del noroeste soplará con fuerza y será
desapacible
por momentos.
13
Akkers rompió a reír de nuevo en falsete y en forma
desapacible
.
14
Bajé de un brinco en la parada correspondiente; hacía un tiempo
desapacible
.
15
Akkers comenzó a reír de nuevo en falsete y en forma
desapacible
.
16
La luz era más fría y creaba un ambiente
desapacible
y amenazador.
Other examples for "desapacible"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desapacible
Adjective
Singular
Frequent collocations
tan desapacible
noche desapacible
viento desapacible
día desapacible
muy desapacible
More collocations
Desapacible
through the time
Desapacible
across language varieties
Spain
Common