TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desembuchar
in Spanish
Cantar.
cantar
revelar
confesar
vomitar
Synonyms
Examples for "
cantar
"
cantar
revelar
confesar
vomitar
Examples for "
cantar
"
1
Sí; podríamos hacer una asamblea y
cantar
canciones de revolución y libertad.
2
Precisamente usted ha preguntado si basta con contar y
cantar
los hechos.
3
Basta verlo ahora
cantar
La Internacional con un grupo de trabajadores portugueses.
4
Colombia ha resultado ser de aquellos países preferidos para visitar y
cantar
.
5
Al contrario, considero una ventaja que seas capaz de
cantar
en inglés.
1
Tampoco debemos
revelar
tanto sobre nuestras obras ni exponernos a la observación.
2
En la mayoría de los casos esto supone sencillamente
revelar
las contraseñas.
3
Dicho así, ¿no basta para
revelar
lo angélicamente absurdo de semejante tarea?
4
Asimismo, cuando fotografiaba personas, destacaba la importancia de
revelar
su aspecto interior.
5
Conozco algunos hechos que solamente yo estoy en condiciones de
revelar
,
quizás.
1
Resulta triste
confesar
que nadie sabe cómo pueden recordar los seres humanos.
2
Sin embargo, mis compromisos filosóficos no me permitían
confesar
públicamente estos hechos.
3
Sin embargo, debo
confesar
que había muy poca gracia en la situación.
4
Sin embargo, debemos
confesar
que el precepto se observaba con demasiado rigor.
5
En cualquier caso, tampoco me habría dado tiempo a
confesar
mis intenciones.
1
Iba a
vomitar
;
se preparó para hacerlo; estaba avergonzada; la angustia disminuyó.
2
Los árabes se verían obligados a tragar lo que Europa quería
vomitar
.
3
En circunstancias tales, lo único que se podía hacer era, sencillamente,
vomitar
.
4
Varias personas del público asintieron enfáticamente y Bellamy sintió deseos de
vomitar
.
5
A punto de
vomitar
,
Lucie sintió la necesidad de romper el silencio.
Usage of
desembuchar
in Spanish
1
Ha llegado el momento de tratar de resolver las cosas, de
desembuchar
.
2
Rápidamente intuí lo que no acababa de
desembuchar
y pasé a preguntarle:
3
En seguida se sentían en un terreno resbaladizo y empezaban a
desembuchar
.
4
No le respondió porque notaba que algo le quedaba aún por
desembuchar
.
5
Quizá se imaginaran que iba a horrorizarse y a
desembuchar
sus secretos.
6
No acababa de
desembuchar
,
mientras yo, asustado, me preguntaba qué habría hecho.
7
Iba a
desembuchar
,
cuando Tomás Contreras comentó sardónico que sería la emoción.
8
Me di cuenta que quería
desembuchar
y lo dejé que se extendiese.
9
Normalmente, cuando te me pones así es porque tienes que
desembuchar
algo.
10
En cualquier caso,
desembuchar
el asunto ha sido un verdadero alivio para mí.
11
Te comprendo sin tener que esforzarme en ello, pero ahora: a
desembuchar
,
Sebas.
12
Ése era mi objetivo: ni más ni menos que hacerte
desembuchar
.
13
Se le podía hacer denunciar y
desembuchar
,
cuando llegara la ocasión.
14
Ustedes lo saben, y me lo van a
desembuchar
de luego a luego.
15
Quería cogerlos por mi cuenta y hacerles
desembuchar
y saber quién era yo.
16
No se puede simplemente
desembuchar
las cosas a la gente extraña.
Other examples for "desembuchar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desembuchar
Verb
Frequent collocations
desembuchar a
tocar desembuchar
desembuchar ahora
desembuchar el asunto
desembuchar la verdad
More collocations
Desembuchar
through the time
Desembuchar
across language varieties
Spain
Common