TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
deslave
in Spanish
Russian
оползень
Portuguese
aluimento
English
landslide
Catalan
ensulsiada
Back to the meaning
Fenómeno geológico.
derrumbe
desprendimiento
deslizamiento de tierra
corrimiento de tierra
English
landslide
Synonyms
Examples for "
derrumbe
"
derrumbe
desprendimiento
deslizamiento de tierra
corrimiento de tierra
Examples for "
derrumbe
"
1
No obstante, las autoridades aún no han explicado la causa del
derrumbe
.
2
Los trabajadores están trabajando en riesgo de
derrumbe
sin los elementos adecuados.
3
Resulta inentendible cómo la sociedad entera puede tolerar el
derrumbe
del sistema.
4
El
derrumbe
parcial no provocó víctimas humanas, pero ocasionó daños materiales significativos.
5
Una fecha que podría señalar el inicio del
derrumbe
de Medio Oriente.
1
De hecho, no se ha producido ningún
desprendimiento
importante después de éste.
2
Existe también en ellos un elemento de cooperación y hasta de
desprendimiento
.
3
Diez personas recibieron atención hospitalaria por problemas leves ocasionados por el
desprendimiento
.
4
Acuerdo que exige un
desprendimiento
de todos los partidos y liderazgos democráticos.
5
En el poco tiempo que queda, el Congreso debe actuar con
desprendimiento
.
1
Pobladores autoridades trabajan para encontrar víctimas del
deslizamiento
de
tierra
y rocas.
2
Mientras que en el sector 9 se produjo un
deslizamiento
de
tierra
.
3
Además, producto de un
deslizamiento
de
tierra
,
una vivienda fue parcialmente afectada.
4
Pero hubo un
deslizamiento
de
tierra
que cambio el curso del arroyo.
5
Según los primeros reportes hubo
deslizamiento
de
tierra
y caída de paredes.
1
Un paso en falso, un
corrimiento
de
tierra
desafortunado, y sería historia.
2
Creía que habían transcurrido ya diez segundos desde el
corrimiento
de
tierra
.
3
Podría haberse tratado de una explosión, suficiente para desencadenar el
corrimiento
de
tierra
.
4
Antonius había formado el
corrimiento
de
tierra
que mostraba la destrucción del camino.
5
Haría falta mucho más que un
corrimiento
de
tierra
para molestarlo.
Usage of
deslave
in Spanish
1
Las familias afectadas por el
deslave
lloraban sus pérdidas materiales y humanas.
2
Ni aún en el
deslave
de diciembre 1999 se vivió esta tragedia.
3
También se garantizará la alimentación de las familias afectadas por el
deslave
.
4
Las alertas de
deslave
pueden hacerse hasta con seis horas de antelación.
5
Los dos heridos del
deslave
fueron llevados a una casa de salud.
6
Nadie sabe definir la hora exacta a la que ocurrió el
deslave
.
7
Dos personas fallecieron luego de que un
deslave
hiciera colapsar una vivienda.
8
También hubo el cierre de la vía Esmeraldas-Chamanga-Pedernales, debido a un
deslave
.
9
Un
deslave
afectó una vivienda y causó la muerte de la persona.
10
En el Piz Cengalo ya se produjo un gran
deslave
en 2012.
11
En Joateca hubo un
deslave
que causó una muerte y cuatro lesionados.
12
Las imágenes reflejaron el
deslave
por toda la avenida principal de Caraballeda.
13
Relato de sobreviviente que fue arrastrado unos 60 metros por el
deslave
.
14
Nicolás recuerda que la vida comercial en Uria existía antes del
deslave
.
15
Su casa fue la primera que el
deslave
encontró en su ruta.
16
Lo suponen saldo directo del
deslave
,
y a su manera lo es.
Other examples for "deslave"
Grammar, pronunciation and more
About this term
deslave
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
víctimas del deslave
deslave ocurrido
deslave humano
zona del deslave
reportar un deslave
More collocations
Translations for
deslave
Russian
оползень
оползни
Portuguese
aluimento
deslizamento de terra
deslizamentos de terra
deslizamento
English
landslide
landslip
rock avalanche
Catalan
ensulsiada
esllavissada
solsida
Deslave
through the time
Deslave
across language varieties
El Salvador
Common
Ecuador
Common
Guatemala
Common