TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
estructurar
in Spanish
Ubicar las partes de un todo para las funciones a las que está destinado.
arreglar
organizar
disponer
ordenar
articular
distribuir
orquestar
instrumentar
vertebrar
Synonyms
Examples for "
arreglar
"
arreglar
organizar
disponer
ordenar
articular
Examples for "
arreglar
"
1
Era cuestión de quince días; el tiempo preciso para
arreglar
las maletas.
2
Sí; opino que debemos
arreglar
nuestros asuntos sin acudir a personas extrañas.
3
En ambas ocasiones fue necesario cortar la luz para
arreglar
la pérdida.
4
Debéis
arreglar
vuestras diferencias lejos de esta asamblea, en un lugar apartado.
5
Debería haber tratado de
arreglar
la situación, pero no pudo evitar preguntar:
1
Examinar la posibilidad de
organizar
el trabajo en la actual situación social.
2
Al contrario, toda Rusia debía aprender de Alemania a
organizar
sus empresas.
3
Es necesario tener gobiernos e instituciones competentes para
organizar
los servicios básicos.
4
Por ello, debemos
organizar
un sistema de protección de esas ricas mercancías.
5
El Gobierno debe garantizar la paz social, no
organizar
enfrentamientos entre ecuatorianos.
1
Para abordar estos problemas, el gobierno central tampoco parecía
disponer
de recursos.
2
No contamos con financiación suficiente para
disponer
de personal de apoyo adecuado.
3
Realmente no siempre que queremos podemos
disponer
de champaña francés, señora Tomás.
4
Continúe adelante; y, recuerde, podrá
disponer
de ayuda si la considera necesaria.
5
En caso contrario,
disponer
otro tipo de tratamiento no supondría ningún problema.
1
Además, sostuvo que la Cámara de Diputados podría incluso
ordenar
su libertad.
2
No hablo de formular proyectos utópicos, sino de
ordenar
realmente el cambio.
3
Es fundamental
ordenar
las acciones en función de la frecuencia de uso.
4
El Estado debe
ordenar
la organización económica para asegurar los valores humanos.
5
De hecho, estas palabras clave representan dos formas diferentes de
ordenar
experiencias.
1
Sin duda necesitamos
articular
una estrategia y tener un sentido de misión.
2
Se trata de un proyecto razonable que ayudará a
articular
el país.
3
Pero necesitan empezar por
articular
una visión del desarrollo que tenga sentido.
4
Bernadine reflexionó profundamente y habló procurando
articular
las palabras de forma clara.
5
Al cabo de unos instantes, pudo sin embargo
articular
las siguientes palabras:
1
Se deben recaudar impuestos y los ingresos del Estado se deben
distribuir
.
2
En la fase del desarrollo la condición necesaria es crecer para
distribuir
.
3
Las cuentas con mayores audiencias podrán
distribuir
programas de hasta una hora.
4
Tenía mucha práctica; sabía cuándo debía prepararse y cómo
distribuir
el impacto.
5
Debemos reconstruir la red y
distribuir
el agua de una manera justa.
1
El reto es poder
orquestar
propuestas alternativas y llevarlas a la práctica.
2
No cabe duda de que ellos han sabido
orquestar
admirablemente sus carreras.
3
Acusaba al Kremlin de
orquestar
una campaña para acallar las voces críticas.
4
Su estrategia es
orquestar
actos violentos encaminados a silenciar al adversario ideológico
5
De pronto se habían quedado sin tribuna para
orquestar
el discurso antiimperialista.
1
Para lograrlo es necesario
instrumentar
políticas públicas fiscales, salariales y protección social.
2
Habría que
instrumentar
otras soluciones como, por ejemplo, mejorar el transporte público.
3
Y finalmente
instrumentar
procesos de agroindustrialización de la producción de la zona.
4
En todos los casos se busca
instrumentar
soluciones con un abordaje integral.
5
Para mejorar sus resultados el área de refinación necesita urgentemente
instrumentar
reformas fundamentales.
1
Los Webb realizaron una gran labor al
vertebrar
intelectualmente el socialismo británico.
2
El partido era incapaz de
vertebrar
y organizar aquello que llegó allí.
3
Hacer muchos planes,
vertebrar
muchas utopías y, después, seguir haciendo muchos planes.
4
Porque no renunciamos a
vertebrar
el cambio político en las comunidades y ayuntamientos.
5
Tengo la lista, pero mi tarea como ministro es
vertebrar
España, ha apostillado.
Usage of
estructurar
in Spanish
1
El reto es
estructurar
proyectos transformadores para las regiones y sus comunidades.
2
En primer lugar, conviene ue
estructurar
nuestros horarios y mantener las rutinas.
3
Ha realizado usted una tarea tremenda, volviendo a
estructurar
el partido demócrata.
4
Es un trabajo en conjunto que nos ha permitido
estructurar
este proyecto.
5
Las personas que conoceremos eligen formas muy variadas para
estructurar
sus proyectos.
6
Tú me has proporcionado el ejemplo alrededor del cual
estructurar
mi ley.
7
Los Reales han logrado
estructurar
un equipo que puede dar la sorpresa.
8
Con ello, ProInversión se dedicará a
estructurar
,
promocionar y adjudicar los proyectos.
9
Se forzó el derecho para
estructurar
esta sanción contra todos los precedentes.
10
Esta segunda forma de
estructurar
el mito cristiano fue durante siglos extraoficial.
11
Había ayudado a
estructurar
un enorme acuerdo empresarial, pero ahora había terminado.
12
Saca partido de lo que otros dicen para
estructurar
sus propias intervenciones.
13
Este es otro de los aspectos que está sin
estructurar
,
ha indicado.
14
Nosotros no hacemos más que
estructurar
índices de referencias, no somos autores.
15
Necesité ocho años para
estructurar
mi libro y lo reescribí cuatro veces.
16
Primera, me interesa
estructurar
la relación entre el Sistema y la gente.
Other examples for "estructurar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
estructurar
Verb
Frequent collocations
estructurar de
estructurar el tiempo
estructurar un plan
estructurar la información
estructurar mejor
More collocations
Estructurar
through the time
Estructurar
across language varieties
Colombia
Common
Ecuador
Common
Argentina
Less common
More variants