TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fiasco
in Spanish
Portuguese
fracasso
English
fizzle
Catalan
fracàs
Back to the meaning
Descalabro.
descalabro
English
fizzle
Synonyms
Examples for "
descalabro
"
descalabro
Examples for "
descalabro
"
1
El último año de gobierno llega en una situación de
descalabro
político.
2
En semejante situación la retirada antes que un
descalabro
era una necesidad.
3
Aquella situación enigmática parecía presagiarle el absoluto
descalabro
de sus presuntuosas esperanzas.
4
La batalla y el
descalabro
hacen olvidar, de momento, cualquier otro problema.
5
En el silencio, no habría triunfo de la ciencia sin
descalabro
político.
Usage of
fiasco
in Spanish
1
Al menos el
fiasco
había tenido un efecto positivo: conseguirle los fondos.
2
La comisión ha tratado también el
fiasco
del centro tecnológico en Tabacalera.
3
El gobierno necesitaba que la población olvidara el
fiasco
y la carestía.
4
Después del
fiasco
con ese tal Pizer naturalmente querrán ustedes ser cautelosos.
5
Incluso el Parlamento llegó a constituir una comisión para investigar el
fiasco
.
6
Al menos, el
fiasco
del embalaje de seguridad había quedado tras ellos.
7
El mayor
fiasco
del nuevo presupuesto es que apuesta por el clientelismo.
8
Su sueño de enamorarla era un
fiasco
absoluto y ella tenía razón.
9
Lo excepcional y ansiado de la situación le lleva siempre al
fiasco
.
10
En términos generales, la vista resultó un
fiasco
para el público asistente.
11
Sin embargo, a partir de aquel primer
fiasco
,
su aprendizaje fue rápido.
12
El último golpe había sido un
fiasco
:
mucho peligro y poco dinero.
13
Su esperado golpe de efecto en la tele había resultado un
fiasco
.
14
Las bocas de urna encargadas por el Gobierno nacional resultaron un
fiasco
.
15
Estados Unidos tuvo que desmantelar su presencia en Irak, fue un
fiasco
.
16
Lo último que deseaba la población era que se repitiera el
fiasco
.
Other examples for "fiasco"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fiasco
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
resultar un fiasco
completo fiasco
fiasco total
gran fiasco
auténtico fiasco
More collocations
Translations for
fiasco
Portuguese
fracasso
English
fizzle
flop
bust
Catalan
fracàs
Fiasco
through the time
Fiasco
across language varieties
Guatemala
Common
Colombia
Common
Mexico
Common
More variants