TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fierro
in Spanish
Russian
феррум
Portuguese
elemento 26
English
fer
Catalan
ferro
Back to the meaning
Elemento químico con número atómico 26.
fe
hierro
ferroso
ferrosa
Related terms
metal
elemento químico
English
fer
English
sex
Catalan
ajuntament
Back to the meaning
Cópula o unión sexual entre dos individuos u organismos.
acto
polvo
acceso
congreso
sexo
ayuntamiento
cogida
kiki
coito
casquete
English
sex
Synonyms
Examples for "
fe
"
fe
hierro
ferroso
ferrosa
Examples for "
fe
"
1
La respuesta a esa última pregunta era, en realidad, bastante simple:
fe
.
2
Ningún sistema político puede arrebatarnos la
fe
y la esperanza en Venezuela.
3
Es decir, hay buena
fe
en muchos casos, pero problemas objetivos claros.
4
Sin embargo, las personas están perdiendo la
fe
en el orden liberal.
5
Y la voluntad no es solo esfuerzo, sino
fe
y esfuerzo unidos.
1
Lo que me inspira cierta duda es el alto precio del
hierro
.
2
Espero sobre todo que la señora Hélène tenga una salud de
hierro
.
3
En cambio la teca contiene un aceite esencial que conserva el
hierro
.
4
El
hierro
se encuentra al fondo de la curva de energía nuclear.
5
Suele indicarse para combatir la anemia por su alto contenido en
hierro
.
1
Y ni todo el óxido
ferroso
del mundo supondrá la menor diferencia.
2
El contenido
ferroso
de la yema también era el doble del normal.
3
Perros salvajes y cadáveres y el sabor
ferroso
de la memoria antigua.
4
El sabor
ferroso
del agua del estanque todavía le llenaba la garganta.
5
Lejos de refrescar, traía el polvo y el olor
ferroso
del Arrostänn.
1
No era una piedra sino tres nódulos pequeños de pirita
ferrosa
pegados.
2
La tina estaba llena hasta los bordes del agua tibia y
ferrosa
.
3
Nuestro mejor acero se convertiría en una mancha
ferrosa
que se desmenuzaba.
4
Eso que flota ahí es el inicio de una ciénaga
ferrosa
.
5
Cuarzo y pedernal y esquisto y costras de contrita
ferrosa
en el granito.
Usage of
fierro
in Spanish
1
Pues bien, ese holandés ya había logrado transformar el oro en
fierro
.
2
Al efecto a él le has de dar las bolitas de
fierro
.
3
Ya verá usted el día que se haga un camino de
fierro
.
4
Con la piedad se emiten pedacitos de verdad y argumentos de
fierro
.
5
Pero esos palo
fierro
siguen igual que si estuviéramos en pleno invierno.
6
Como lacera cada
fierro
expuesto, la falta de esponja, los asientos rendidos.
7
Tiene un estilo republicano con amplios ventanales y puertas de
fierro
forjado.
8
No soy de
fierro
,
y en ese momento me quebré un poquito.
9
El ascensor estaba abierto, lo habían atorado con una barra de
fierro
.
10
Duke había grabado su nombre en ella con un
fierro
al rojo.
11
Miden veinte metros, y su follaje de
fierro
está formado por volutas.
12
Usaba una palita de
fierro
para voltear las tortillas en la manteca.
13
Hubo un altercado en el pabellón y le pegaron con un
fierro
.
14
Si yo saco el
fierro
,
no hay Secretaría ni juramento el martes.
15
Yo prefiero mirar hacia los balcones de
fierro
y sus batientes astillados.
16
Ahora había que cargar la cajota y el toro de palo
fierro
.
Other examples for "fierro"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fierro
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
fierro caliente
fierro forjado
puerta de fierro
palo fierro
fierro negro
More collocations
Translations for
fierro
Russian
феррум
железо
fe
Portuguese
elemento 26
ferro
fe
English
fer
hierro
ferrum
26fe
eisen
ferrum metallicum
iron
element 26
fe
sex
...
Catalan
ferro
fe
ajuntament
Fierro
through the time
Fierro
across language varieties
Chile
Common
Peru
Common
Mexico
Common
More variants