TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
gas
in Spanish
Russian
газ
Portuguese
gás
English
gaseous matter
Catalan
gas
Back to the meaning
Estado de agregación de la materia.
materia gaseosa
Related terms
estado fundamental de la materia
English
gaseous matter
Portuguese
peido
English
fart
Catalan
aire
Back to the meaning
Aire.
aire
English
fart
Vapor.
vapor
fluido
vaho
éter
efluvio
Butano.
butano
Synonyms
Examples for "
vapor
"
vapor
fluido
vaho
éter
efluvio
Examples for "
vapor
"
1
La segunda innovación revolucionaria fue la aplicación del
vapor
al transporte terrestre.
2
El
vapor
une los pueblos porque une los territorios y los países.
3
Existe potencial además para emisiones de cenizas,
vapor
y dióxido de azufre.
4
Para empezar, necesitamos energía para calentar el agua y transformarla en
vapor
.
5
Por las zonas más navegables, buques de
vapor
transportan pasajeros y mercancías.
1
La cuestión era: ¿cuál tenía exceso del
fluido
móvil y cuál déficit?
2
Pese a la intención de bajar los precios, el mercado sigue
fluido
.
3
Pomabamba actualmente no tiene el servicio de agua ni tampoco
fluido
eléctrico.
4
Mediante un consenso y un diálogo
fluido
,
las cosas van a mejorar.
5
Molina con acierto logra conciliar las partes permitiendo finalmente el diálogo
fluido
.
1
La tropa exhalaba
vaho
y temor, hubo unos momentos de absoluto silencio.
2
El
vaho
que asciende desde diferentes puntos hasta formar la misma nube.
3
Un
vaho
fétido de alcohol y de tabaco fuerte acompañaba sus palabras.
4
Pues parece que has hecho un buen trabajo con el
vaho
,
Clint.
5
Un
vaho
se desprendió de sus pulmones junto con un largo lamento.
1
Teníamos cierta protección: una capa de
éter
rodeaba la raya absorbiendo energía.
2
La misma palabra
éter
proviene de un término griego que significa brillar.
3
El mar de
éter
:
a favor y en contra de la corriente
4
Todavía tiene fuerzas, lucha por respirar, y el
éter
funciona con rapidez.
5
El camarada Benigno, secretario de la Presidencia, trata de lanzarla al
éter
.
1
No; no de agua, sino por el propio
efluvio
de la enfermedad.
2
El
efluvio
del mago estaba por todas partes, pero no tenía importancia.
3
Mi desván tiene su
efluvio
propio: en tiempos mejores servía de conejar.
4
La violencia embriagadora de este
efluvio
aturde por un momento al muchacho.
5
Perduraba aún aquel silencio augusto que parecía ser
efluvio
de los tiempos.
Usage of
gas
in Spanish
1
No obstante, el
gas
natural podría actuar como una energía de transición.
2
Rusia acusó después a Ucrania de desviar el
gas
destinado a Europa.
3
Otro objetivo es asegurar la entrega de
gas
ruso a la UE.
4
Todo ello fomenta inversiones en producción y transporte de
gas
,
prevé Bosch.
5
Contar con agua potable, energía eléctrica,
gas
doméstico y otros servicios fundamentales.
6
Una perturbación de los suministros de
gas
a Europa sería igualmente preocupante.
7
Y es que, además, en donde existe petróleo suele existir
gas
natural.
8
El FMI aconseja asimismo sustituir las subvenciones al
gas
por programas sociales.
9
Además quedaron interrumpidos los servicios de agua corriente,
gas
natural y electricidad.
10
Si Irán no puede vender su
gas
en Europa, ¿qué opciones tiene?
11
BP posee los derechos del lado trinitense del desarrollo de
gas
natural.
12
Con estas acciones se podrá evitar posibles incendios o fugas de
gas
.
13
El ozono es un
gas
que está presente naturalmente en nuestra atmósfera.
14
Las pérdidas de
gas
,
combustible o agua también pueden ser un problema.
15
Reforma a las regalías, incremento en producción petrolera y regulación de
gas
16
Además hablamos de ahorro en el precio del
gas
y del CO2.
Other examples for "gas"
Grammar, pronunciation and more
About this term
gas
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
gas natural
gas lacrimógeno
cámara de gas
agua con gas
gas venenoso
More collocations
Translations for
gas
Russian
газ
Portuguese
gás
peido
flato
flatulência
English
gaseous matter
gas
fart
breaking wind
flatus
farting
wind
Catalan
gas
aire
ventositat
pet
Gas
through the time
Gas
across language varieties
Bolivia
Common
Venezuela
Common
Costa Rica
Common
More variants