TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Esconderse.
esconderse
ocultarse
agacharse
bajarse
tenderse
humillar
abatirse
amorrarse
English
weight
Alterar.
alterar
enfocar
inclinar
prejuiciar
English
weight
Synonyms
Examples for "
alterar
"
alterar
enfocar
inclinar
prejuiciar
Examples for "
alterar
"
1
Su elección también podría
alterar
el panorama político y económico de Europa.
2
El objetivo es
alterar
el mapa político,
alterar
el régimen de prioridades.
3
Ninguna reforma puede
alterar
los rasgos burocráticos de los servicios del gobierno.
4
Sin embargo, esta decisión no va a
alterar
ni cambiar lo sucedido.
5
Los actos que se realizan en el pasado deben
alterar
el futuro.
1
Creo que deberíamos
enfocar
la cuestión desde otra perspectiva: geográfica, por ejemplo.
2
Debemos
enfocar
esfuerzos al desarrollo económico en busca de oportunidades y prosperidad.
3
Debemos
enfocar
esfuerzos en prevenir violencia de género y no romantizar culpas.
4
Tomemos un ejemplo del método que emplea Velikovsky para
enfocar
tales problemas.
5
Debemos
enfocar
la cuestión desde el comienzo armados con nuestra experiencia pasada.
1
Sin duda buscaba el modo de
inclinar
aquella situación a su favor.
2
Había en Bulgaria otro sector al que convenía
inclinar
del lado turco.
3
Ahora es responsabilidad tuya ganar suficiente poder personal para
inclinar
la balanza.
4
En la mayoría de los casos nos
inclinamos
por esta última solución.
5
También pueden haber otros países que se
inclinen
por medidas más flexibles.
1
Se quiere
prejuiciar
a los lectores contra un filme que no pueden ver.
2
No quiero
prejuiciar
la investigación, no quiero poner en peligro nuestras vitales fuentes de información.
3
La autoestima presta el servicio de no descalificar,
prejuiciar
,
envidiar y amargar la existencia de los demás.
4
He aprendido a no
prejuiciar
nada, defendiendo el artista que desea aportar su arte en revistas, campañas.
5
El tratamiento del problema humanitario no está destinado a
prejuiciar
las discusiones bilaterales y el futuro acuerdo político.
English
careen
Cambiar.
cambiar
bambolearse
ladearse
escorar
English
careen
Doblar la espalda hacia adelante.
doblarse
1
Sin embargo, al parecer existe poco ánimo de
inclinarse
por esa actividad.
2
Hace un esfuerzo para
inclinarse
hacia el agua y nada hacia adelante.
3
Sin embargo, en esta ocasión la balanza parecía
inclinarse
a su favor.
4
Venezuela, por cierto, tampoco estaba muy dispuesta a
inclinarse
por ese modelo.
5
La opinión más corriente parece
inclinarse
por la semiabstención hasta última hora.
6
Debía restablecer el equilibrio sin
inclinarse
demasiado a un lado u otro.
7
Y ambos, en ciertos aspectos importantes, tenían que
inclinarse
ante el Senado.
8
Sin embargo, la balanza parecía
inclinarse
en esta ocasión del lado aragonés.
9
En cualquier caso, no es fácil
inclinarse
por una u otra opción.
10
Pero entonces el ala derecha empezó a
inclinarse
en dirección al mar.
11
El camino que sigue hoy, empieza ya a
inclinarse
hacia el descenso.
12
Había que encorvarse un poco, como resultado de
inclinarse
demasiado hacia delante.
13
Calzar el estribo derecho para buscar el izquierdo sin
inclinarse
hacia adelante.
14
Y, evidentemente, la balanza volvió a
inclinarse
a favor de la segunda.
15
Después la apretó lo más ligeramente posible antes de
inclinarse
hacia delante.
16
Le costó un gran esfuerzo aceptar la sentencia con humildad e
inclinarse
.
English
weight
angle
slant
careen
shift
tilt
wobble