TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
marcador de punta
in Spanish
English
rb
Catalan
lateral
Back to the meaning
Posición de fútbol.
lateral
lateral izquierdo
lateral derecho
defensa lateral
defensor lateral
Related terms
posición de fútbol
English
rb
Usage of
marcador de punta
in Spanish
1
Es sin duda alguna el mejor
marcador
de
punta
que tuvo Barcelona.
2
El
marcador
de
punta
recibió una doble amarilla tras una falta innecesaria.
3
Llegó Benítez a ser el mejor
marcador
de
punta
izquierda del país.
4
A ver, ¿quién era el
marcador
de
punta
nuestro por la derecha?
5
Por otra parte, el
marcador
de
punta
charrúa ocuparía cupo de extranjeros.
6
En un par de piques, lo deja pagando al
marcador
de
punta
.
7
No quieren llevar a los chicos a jugar de
marcador
de
punta
.
8
No sos
marcador
de
punta
,
vas a venir a jugar de mediocampista.
9
El sexto es el que juega en Mitre,
marcador
de
punta
por izquierda.
10
Otro que se resintió fue el
marcador
de
punta
Cristian Díaz.
11
No metí ningún gol, pero como soy
marcador
de
punta
nadie pudo reprochármelo.
12
La otra duda que tiene Cagna es quién será el
marcador
de
punta
derecho.
13
Queremos un
marcador
de
punta
izquierdo, un volante y también un delantero de categoría.
14
Después lo usamos de
marcador
de
punta
o volante derecho.
15
Falta un lateral Lo que sigue buscando el entrenador es un
marcador
de
punta
.
16
Uno sería un marcador central, mientras que el otro sería un
marcador
de
punta
.
Other examples for "marcador de punta"
Grammar, pronunciation and more
This collocation consists of:
marcador
de
punta
marcador
Noun
Preposition
Noun
Translations for
marcador de punta
English
rb
right back
full back
left back
lb
left-back
full-back
right-back
fullback
fb
Catalan
lateral
Marcador de punta
through the time
Marcador de punta
across language varieties
Ecuador
Common
Argentina
Common