TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
mesalina
in Spanish
Portuguese
prostituta
English
floozy
Catalan
pendó
Back to the meaning
Puta.
puta
ramera
fulana
furcia
buscona
coima
meretriz
hetaira
pelandusca
mujer publica
English
floozy
Synonyms
Examples for "
puta
"
puta
ramera
fulana
furcia
buscona
Examples for "
puta
"
1
Putas
es la palabra horrible pero que cabe en este particular caso.
2
Se aplica a las
putas
y a su existencia de alto riesgo.
3
No cesaré, sin embargo, de destripar
putas
mientras tenga fuerza para ello.
4
Solamente son unas
putas
legales y una de ellas resulta una amenaza.
5
Las
putas
son un buen blanco social, tampoco deben malbaratarse las existencias.
1
Sin verla, se creería oir hablar a una
ramera
decadente y cansada.
2
Ayer por la mañana se presentó en su habitación, la muy
ramera
.
3
Siempre había estado seguro de que aquella
ramera
no era trigo limpio.
4
Si el rey no regresa, Uhtred, echaremos tu
ramera
a los perros.
5
Miserable
ramera
,
no volverás a convertirme en el hazmerreír de la gente.
1
Discutieron: había tenido paciencia, aunque la
fulana
se dejó suelta la lengua.
2
Daba asco oírle describir a la
fulana
con tanta adoración -escupió, disgustado.
3
Yo no soy una
fulana
de diez dólares de la calle Dieciséis.
4
No volvería a ser la
fulana
de ningún mercader partidario de Verderol.
5
Maigret le dio las señas de Fiódor Yuróvich y de su
fulana
.
1
Eso sí que no se lo iba a perdonar a esa
furcia
.
2
Había soportado la compañía de una
furcia
joven, repentinamente encaprichada de él.
3
Señora, la he echado de mi casa como a una
furcia
vulgar.
4
Igual daba que estuviera con ella, con la
furcia
,
o sin ella.
5
Yo nunca había oído esa palabra y no sabía que significaba
furcia
.
1
Lo cierto es que la
buscona
tenía motivos para entregarse a cavilosidades.
2
Cuanto más examinaba el caso de aquella
buscona
,
más indignado se sentía.
3
La
buscona
recordó haber oído decir que Cervantes se murió de hambre.
4
Era cándida y basta, de grandes pechos, alta para ser una
buscona
.
5
No digo que fuera una
buscona
,
pero la santidad tampoco la llamaba.
1
La
coima
es una exigencia; el soborno, la aceptación de una ilicitud.
2
Ahora sí reinaba en el país un clima de negociado y
coima
.
3
Asimismo, para estar registrado en Moscú había que dar una gran
coima
.
4
Y chau acomodo, y chau
coima
,
y chau negocios con el gobierno.
5
Seguramente que se trata de la mismísima
coima
de Efrén el Picado.
1
Mi experiencia con Magda apenas me facultaba para estar con una
meretriz
.
2
Una
meretriz
pierde la vida por exceso en consumo de bebidas POTOSÍ.
3
Luego volvió a nacer en Roma para convertirse en una famosa
meretriz
.
4
No era digno de esto, ni siquiera por parte de una
meretriz
.
5
La
meretriz
se apartó de ella y se encaminó hacia el dormitorio.
1
No le será fácil acceder a los exclusivos favores de una
hetaira
.
2
Otra
hetaira
,
Friné, fue acusada un día de no recuerdo qué delito.
3
Lo último que quería parecer era la
hetaira
en busca de clientes.
4
La
hetaira
seguía enfadada con él por la alusión procaz a Penélope.
5
La
hetaira
había engañado a la augusta y acabaría engañándolos a todos.
1
En los Estados Unidos resulta difícil distinguir una dama de una
pelandusca
.
2
Ahí parada a estas horas la confundirán con una buscona o
pelandusca
.
3
Por el tono de Peter, era evidente que pensaba en alguna
pelandusca
.
4
Juraría que no es una
pelandusca
ni una cortesana hinchada de vanidad.
5
Yo me las entenderé con esa
pelandusca
de Hazel, desde aquí mismo.
1
Este condenado libro está más emperifollado que una
mujer
pública
de Palanthas.
2
También cenó con pecadores y aceptó el homenaje de una
mujer
pública
.
3
Y llegó un día en que se enamoró de una
mujer
pública
.
4
Pero también está la
mujer
pública
,
por ejemplo, que tiene éxito en política.
5
Era una conducta absurda que solo una
mujer
pública
puede mostrar.
Usage of
mesalina
in Spanish
1
Mataría a la Valérie ejecutiva para dar paso a la Valérie
mesalina
.
2
Y el doctor Osbert estaba locamente enamorado de aquella
mesalina
.
3
Una hora antes,
Mesalina
hubiera oído comentarios muy distintos sobre su persona.
4
Incluso en vida de
Mesalina
habría sido muy difícil decidir entre ambas.
5
En aquel momento, el aspecto de
Mesalina
no tenía nada de maternal.
6
Mesalina
se burló de mí, pero yo ya tenía una respuesta lista:
7
Puede que
Mesalina
no tenga derecho, pero los dioses hablan por ella.
8
Le había dicho a
Mesalina
que no volvería hasta la mañana siguiente.
9
Ahora bien, yo no podía permitir aquel proyecto que adivinaba en
Mesalina
.
10
La tercera carta de
Mesalina
llegó cuando las últimas cabezas habían caído.
11
Las nuevas tecnologías llegan ya hasta a las
mesalinas
de gran lujo.
12
Los ambiciosos planes de
Mesalina
ya no eran un secreto para nadie.
13
Nadie puso en duda que la habían matado por orden de
Mesalina
.
14
Mesalina
también había mandado varios mensajes a Tiresias solicitándole que mandase jardineros.
15
Allí estaba la explicación de las cartas que
Mesalina
mandaba a FuegoVivo.
16
Fue el momento elegido por
Mesalina
para celebrar su boda con Silio.
Other examples for "mesalina"
Grammar, pronunciation and more
About this term
mesalina
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
concierto para mesalina
escoger una mesalina
mesalina de ébano
Translations for
mesalina
Portuguese
prostituta
puta
rapariga
English
floozy
hustler
floozie
street girl
hooker
slattern
streetwalker
Catalan
pendó
marfanta
meuca
bardaixa
puta
bandarra
bagassa
barjaula
donota
Mesalina
through the time