TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
olla
in Spanish
Russian
горшок
Portuguese
panela
English
pot
Catalan
olla
Back to the meaning
Recipiente para cocinar.
caldero
cazuela
cazo
puchero
cacerola
marmita
pote
English
pot
Comida.
comida
guiso
estofado
guisado
condumio
Synonyms
Examples for "
caldero
"
caldero
cazuela
cazo
puchero
cacerola
Examples for "
caldero
"
1
Antes, sin embargo, cogió un
caldero
y lo agujereó por varios sitios.
2
Segundo: no había razón aparente que indicase que el
caldero
estaba hirviendo.
3
Más allá de aquel
caldero
de vapor, pude ver actividad, mucha actividad.
4
Por el contrario, la indignación de Pulqueria borbotaba como un
caldero
furioso.
5
Esta vez vertió el contenido en el
caldero
,
en medio del humo.
1
La cantidad resultó enorme; nos trajeron una
cazuela
como para diez personas.
2
Deben hervir durante un cuarto de hora, moviendo con frecuencia la
cazuela
.
3
Calienta el agua con el azúcar en una
cazuela
de fondo grueso.
4
Verter en el fondo de la
cazuela
el agua y el aceite.
5
Cortar en trozos uniformes, colocar en una
cazuela
y añadir agua hirviendo.
1
Yo solamente
cazo
por debajo de la zona del mercado de ganado.
2
La observación es muy buena, pero por poco pagas tributo al
cazo
.
3
En el
cazo
de al lado había unas coles de Bruselas frías.
4
La señora Streek enjuaga el
cazo
con agua muy caliente y dice:
5
Yo
cazo
para ti y cambio mis presas por aquello que necesitemos.
1
La temporada de
puchero
termina cada año el tercer domingo de septiembre.
2
Así es el
puchero
que se convida a través del sistema buffet.
3
El magnífico caldo quedó sobre la mesa; las lentejas, en el
puchero
.
4
La voz se le quebró e hizo un evidente
puchero
de desconcierto-
5
Eran pocos los trozos de carne que había encontrado en el
puchero
.
1
Luego revolvió el contenido de la
cacerola
y comentó- :Prontoestarán listas.
2
Encuentra una base para la
cacerola
y la pone sobre la mesa.
3
A medida que se van friendo se trasladan a una
cacerola
amplia.
4
Cualquier espécimen que fuera objeto de su estudio evitaba automáticamente la
cacerola
.
5
Añadir otra cucharada de aceite a la
cacerola
y agregar el beicon.
1
Sin embargo, la tapa de la
marmita
puede levantarse en cualquier momento.
2
A pesar de todos sus esfuerzos, la
marmita
se iba elevando lentamente.
3
Sonreía mientras giraba el cucharón en la
marmita
,
revolviendo suavemente su contenido.
4
Entonces la
marmita
le da arroz para que coma; después le dice:
5
Como respuesta, Bupu señaló hacia arriba, hacia la
marmita
repleta de draconianos.
1
Sin esperar respuesta abrió el
pote
más cercano y olió el contenido.
2
Podríamos hacer una analogía entre el sentido del
pote
y la izquierda.
3
Es más sencillo que cubra el
pote
con un papel film transparente.
4
La señora Haslatt había hecho panecillos y abierto un
pote
de confitura.
5
Beldin apoyó el
pote
vacío de mermelada sobre la mesa y eructó.
Usage of
olla
in Spanish
1
Por suerte o por desgracia, la
olla
de Europa Central borbotea siempre.
2
Lo demás es una
olla
a presión que refleja el malhumor social.
3
Desde los quince fue
olla
,
hasta los cuarenta; de allí adelante cobertera.
4
Segundo, la gráfica del fondo indica una sección en forma de
olla
.
5
Esto es una
olla
a presión, cuenta en diálogo con LA NACION.
6
Antes de la guerra ninguna japonesa había visto una
olla
a presión.
7
Sin duda que debe haber una
olla
llena de oro donde termina.
8
El fuego ardía como lo había visto anteriormente; la
olla
ennegrecida hervía.
9
Organizamos esta
olla
común porque hay gente sin trabajo y personas mayores.
10
Explotó la
olla
de presión social contenida en 10 años de correato.
11
Pensemos que calentamos una
olla
de agua hasta el punto de ebullición.
12
Según lo referido, el menor habría caído a una
olla
con agua.
13
Un señor le pidió una tarde a su vecino una
olla
prestada.
14
Chile es una bomba de tiempo, sigue siendo una
olla
a presión.
15
Cocinada en la misma
olla
y exactamente dos kilos según la balanza.
16
Esta primera etapa fue de destapar la
olla
de presión cultural, reprimida.
Other examples for "olla"
Grammar, pronunciation and more
About this term
olla
/ˈo.ʎa/
/ˈo.ʎa/
es
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
olla a presión
olla de agua
olla grande
olla de hierro
olla llena
More collocations
Translations for
olla
Russian
горшок
Portuguese
panela
English
pot
cooking pot
Catalan
olla
Olla
through the time
Olla
across language varieties
Chile
Common
Colombia
Common
Peru
Common
More variants