TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
paño
in Spanish
Portuguese
rede
English
material
Catalan
tela
Back to the meaning
Tela.
tela
pañuelo
tejido
sábana
trapo
lienzo
textil
English
material
Russian
сукно
Portuguese
tecido
English
suiting
Back to the meaning
Velarte.
velarte
English
suiting
English
gore
Back to the meaning
Panel.
panel
English
gore
English
flannel
Catalan
manyopla
Back to the meaning
Toalla.
toalla
English
flannel
Synonyms
Examples for "
toalla
"
toalla
Examples for "
toalla
"
1
No tenía especial interés en estar presente cuando le quitaran la
toalla
.
2
Ahora, sin embargo, desearía haber arrojado la
toalla
ya en aquel momento.
3
Pero lejos de tirar la
toalla
,
esperan que la situación cambie pronto.
4
Debemos entender que ya se tiró la
toalla
con las grandes reformas.
5
Pero he tomado una decisión: tiro la
toalla
con esto del libro.
Other meanings for "paño"
Usage of
paño
in Spanish
1
La presidencia tomaba asiento tras la larga mesa cubierta de
paño
rojo.
2
El ideal utilizar un
paño
con alcohol etílico al 70 por ciento.
3
La mayor parte eran atados de
paño
y paquetes hechos con periódicos.
4
Tal parece que la Asamblea va a ser el
paño
del Presidente.
5
Durante todos estos años he guardado este escrito como oro en
paño
.
6
Esto ya no es
paño
;
un golpe de viento basta para arrancarlo.
7
Sus gentes poseen también productos exportables, y desean vuestro
paño
,
maese Shockley.
8
A continuación, hay que secar todo lo mejor posible con un
paño
.
9
El encargado limpió con el
paño
la región humedecida y se arriesgó:
10
La oposición conoce el
paño
y, en general, le augura un fracaso.
11
El bajito, el del abrigo de
paño
,
tampoco contestó a su pregunta.
12
Mi anfitrión y
paño
de lágrimas recuperó la voz y el voto.
13
Luego volcó ésta cuidadosamente sobre un
paño
rojo que cubría la mesa.
14
No puede desentenderse del asunto, conoce a su cuñada, conoce el
paño
.
15
Siéntate aquí y acepta mi versión de tu tratamiento con
paño
húmedo.
16
Tras dar la orden, siguió restregándose vigorosamente el rostro con un
paño
.
Other examples for "paño"
Grammar, pronunciation and more
About this term
paño
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
paño húmedo
paño de cocina
paño negro
paño blanco
paño verde
More collocations
Translations for
paño
Portuguese
rede
tecido
tecidodelã
tecido têxtil
pano
estofo
produtos têxteis
fazenda
têxteis
English
material
tea towel
fabric
textile
dishtowel
cloth
dish towel
suiting
gore
panel
flannel
washcloth
washrag
face cloth
Catalan
tela
drap
roba
teixit
manyopla
Russian
сукно
Paño
through the time
Paño
across language varieties
Spain
Common
Chile
Common
Mexico
Common
More variants