TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
postergación
in Spanish
English
demurral
Back to the meaning
Excepción.
excepción
reparo
English
demurral
Acción de postergar, retraso de una acción.
aplazamiento
Retroceso.
retroceso
atraso
involución
relegamiento
Ignorancia.
ignorancia
analfabetismo
oscurantismo
incultura
obscurantismo
Synonyms
Examples for "
retroceso
"
retroceso
atraso
involución
relegamiento
Examples for "
retroceso
"
1
En pleno siglo XXI viene a ser
retroceso
institucional, no cabe duda.
2
Cómo no asumir el
retroceso
de la democracia en Hungría, por ejemplo.
3
Sin embargo, las cifras indicaban un ligero
retroceso
con respecto a 2016.
4
Y a ello se suma el estancamiento económico y el
retroceso
social.
5
Se respira en Brasil un
retroceso
general en términos de Derechos Humanos.
1
Es un ejemplo palpable de
atraso
de nuestras políticas públicas de cultura.
2
Este proceso puede demorar años debido al enorme
atraso
en los casos.
3
Hoy el lugar es una región paralizada, con medio siglo de
atraso
.
4
El proceso de elección tiene un año y tres meses de
atraso
.
5
El
atraso
en proyectos prioritarios para el país es más que evidente.
1
Lamentablemente, en ese sentido, la presencia de Gladys fue una clara
involución
.
2
La
involución
del libro hacia el diálogo: éste ha sido mi propósito.
3
Es un duelo producto de la
involución
de nuestro sistema de salud.
4
No sabemos, sin embargo, cuánto falta para que se consuma la
involución
.
5
Creo firmemente que estamos ante un claro e irrevocable proceso de
involución
.
1
No tenemos noticia de que le disgustara esta suerte de
relegamiento
.
2
Esa mención expresa no implica olvido ni
relegamiento
de tantas otras y eficaces ayudas.
3
Este
relegamiento
tiene otra consecuencia que afecta nuestras lecturas etnográficas.
4
El
relegamiento
al purgatorio y las sepulturas laterales ya habían cesado casi del todo.
5
Mucho se habló sobre un supuesto
relegamiento
de Nielsen, por solicitud de Cristina, cuando Alberto diseñaba su equipo.
Usage of
postergación
in Spanish
1
Para ello se pueden utilizar diferentes técnicas de
postergación
,
relajación o distracción.
2
No obstante, el TSE decidió la
postergación
sin participación de la Asamblea.
3
Inevitable la
postergación
ante tanta muerte, enfermos y graves condiciones de salud.
4
Las razones de la
postergación
tienen fundamento en la falta de votos.
5
Justificó la
postergación
del congelamiento por la necesidad de flexibilidad del gobierno.
6
Varios actores han pedido la
postergación
de los comicios por la crisis.
7
La
postergación
,
hasta la primera sesión de abril, fue aprobada por unanimidad.
8
No obstante, piden la
postergación
del vencimiento para el pago del impuesto.
9
García lamentó una nueva
postergación
luego de 5 años del proceso judicial.
10
Sin embargo, la
postergación
ha producido constantes especulaciones, como voladores de luces.
11
En 2019 la competencia había sufrido una
postergación
por los incendios forestales.
12
La
postergación
es un elemento esencial de la doma: dos días, tres.
13
Tampoco es justo hablar de anticipaciones cuando se habla de una
postergación
.
14
La
postergación
también otorgó más tiempo a Romo para contemplar su futuro.
15
Nosotros también tuvimos un caso de
postergación
insólita en una relación predador-presa.
16
Una novela inquietante en su contexto y el porqué de una
postergación
.
Other examples for "postergación"
Grammar, pronunciation and more
About this term
postergación
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
nueva postergación
postergación del pago
postergación del inicio
anunciar la postergación
postergación del partido
More collocations
Translations for
postergación
English
demurral
demurrer
demur
Postergación
through the time
Postergación
across language varieties
Bolivia
Common
Paraguay
Common
Uruguay
Common
More variants