TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
quemazón
in Spanish
Escozor.
escozor
comezón
picazón
prurito
Pesar.
pesar
amargura
resentimiento
desazón
resquemor
Synonyms
Examples for "
pesar
"
pesar
amargura
resentimiento
desazón
resquemor
Examples for "
pesar
"
1
Naturalmente, corría cierto peligro a
pesar
de todas las medidas de precaución.
2
La cuestión es: ¿podemos seguir adelante a
pesar
de lo que sabemos?
3
Sin embargo, normalmente intentaba hacerlo lo mejor posible, a
pesar
de ello.
4
Algunos países africanos siguen adelante a
pesar
de que sus casos aumentan.
5
La batalla seguirá, sin embargo, a
pesar
de los resultados en tribunales.
1
Había mantenido viva la esperanza; una esperanza que ahora maldecía con
amargura
.
2
En ese sentido, resulta totalmente apropiada la
amargura
trascendente del dicho 79:
3
Había en tales palabras cierta
amargura
que no se dirigía hacia Rosa.
4
Formuló la pregunta con
amargura
,
ofreciendo una oportunidad con dos sencillas palabras.
5
Aunque no sea el problema que me preocupa -añadecon cierta
amargura
.
1
Cada país encontraba en su historia motivos de
resentimiento
hacia los vecinos.
2
Noto cierto
resentimiento
en su voz; lo oigo, claro como el agua.
3
Tu respuesta evasiva no ha hecho sino aumentar su
resentimiento
hacia ti.
4
Un segundo motivo para esta falta de
resentimiento
,
sin embargo, la preocupaba.
5
Una de las medidas tomadas por el procurador produjo un
resentimiento
particular.
1
Existe algo que causa aún mayor
desazón
:
la sombra de una duda.
2
Tiempo suficiente para observar con
desazón
el cambio en la empresa española.
3
La
desazón
se apoderó de los pueblos europeos democráticos, incluido el danés.
4
La posibilidad de hablar de ello con Moira le producía cierta
desazón
.
5
Y, sin embargo, a simple vista, no había motivo para la
desazón
.
1
No se trataba de un resentimiento concreto sino de un
resquemor
general.
2
Al punto lo explica Cervantes con cierta pesadumbre, pero sin demasiado
resquemor
:
3
Pietro Fatta hablaba deprisa, trasluciendo cierto
resquemor
por la petición del cura.
4
No muestra ningún
resquemor
y parece que incluso se alegra de verme.
5
En Nóvgorod viví el tiempo suficiente entre cristianos -añadió con cierto
resquemor
.
Usage of
quemazón
in Spanish
1
Sin embargo, ya lo tenía en la carne; la
quemazón
había empezado.
2
Sin embargo, ella no soporta la
quemazón
del alcohol y termina escupiéndolo.
3
Sentía la
quemazón
del deseo incluso en las plantas de los pies.
4
Sin embargo, percibí una
quemazón
a lo largo de mi hombro izquierdo.
5
Sintió la
quemazón
del deseo mientras los brazos de Mikael la rodeaban.
6
Sin embargo, aún podía sentir la
quemazón
del Azote en su interior.
7
Por un momento, sintió la impresión peculiar de
quemazón
en los riñones.
8
Lo peor de todo, sin embargo, era la
quemazón
de sus muñecas.
9
Ya había sentido la
quemazón
del sol en mi piel, su presión.
10
Pasión, tristeza, sollozo,
quemazón
;
quien vive de este modo ¿cómo puede vivir?
11
No se produce ningún sonido, únicamente una
quemazón
detrás de los ojos.
12
Casi de inmediato sintió la
quemazón
del veneno penetrándole en el organismo.
13
La sensación de
quemazón
perduró incluso después de que bajara la mano.
14
Y la sensación de
quemazón
se había atenuado hasta un nivel tolerable.
15
La voz del agua aplacó la
quemazón
del sol en su mente.
16
La izquierda parpadea de forma tenue, pero la
quemazón
es casi insoportable.
Other examples for "quemazón"
Grammar, pronunciation and more
About this term
quemazón
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
sensación de quemazón
intensa quemazón
especie de quemazón
notar la quemazón
quemazón insoportable
More collocations
Quemazón
through the time
Quemazón
across language varieties
Spain
Common
Argentina
Common