TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
redoblar
in Spanish
Repetir.
repetir
doblar
duplicar
reiterar
reduplicar
Synonyms
Examples for "
repetir
"
repetir
doblar
duplicar
reiterar
reduplicar
Examples for "
repetir
"
1
Ambas técnicas se pueden
repetir
cada cierto tiempo para mantener los resultados.
2
Dicho con otras palabras: el objetivo es
repetir
lo del año pasado.
3
Fue necesario
repetir
aquello con palabras diferentes durante más de una hora.
4
Debo
repetir
esto: se trata de un gobierno totalmente desconectado del país.
5
Sobre todo, señor London, debe usted
repetir
su texto palabra por palabra.
1
Ello obliga a
doblar
los esfuerzos por aumentar la registración del trabajo.
2
Muchos de nosotros creemos que podemos modificar la propulsión:
doblar
su eficacia.
3
Los funcionarios llegan a
doblar
su jornada y muchos procedimientos sufren retrasos.
4
Sin embargo, estas juntas se pueden
doblar
fácilmente en la tercera dimensión.
5
Sin embargo, allanó el camino para los celulares que se pueden
doblar
.
1
Procedimiento estándar: derribar el primer obstáculo significa
duplicar
las posibilidades de éxito.
2
Parece que bien podríamos
duplicar
la pobreza mundial para el próximo año.
3
Esta cifra supone
duplicar
el número de obras recibidas respecto anteriores ediciones.
4
El objetivo que tiene es
duplicar
esa cifra y seguir adicionando miembros.
5
Es un sector que puede
duplicar
su valor agregado en la economía.
1
Queremos
reiterar
ese compromiso y tenemos propuestas concretas para apoyar el trabajo.
2
Dijo que se debe
reiterar
el compromiso por los altos intereses nacionales.
3
Queremos
reiterar
que cualquier funcionario declarado culpable también será tratado en consecuencia.
4
Nosotros no queremos
reiterar
formas de gobierno que no han sido eficaces.
5
Sin embargo, el grupo volvió a
reiterar
la carta abierta al presidente.
1
Por medio de la biotecnología avanzada, el combustible, una vez obtenido, se puede
reduplicar
indefinidamente.
2
Exigía del grupo
reduplicar
el mando al interior.
3
Conocer no es
reduplicar
.
4
Hakon captó su intención y también
reduplicó
la fuerza de su ataque.
5
Todo el mundo sabe que el deseo, al verse compartido, se
reduplica
.
Usage of
redoblar
in Spanish
1
Ello implicará, además, planes para
redoblar
esfuerzos en producción de energía marítima.
2
Por eso habrá que
redoblar
esfuerzos para enfrentar con éxito dicho problema.
3
Será un partido complicado con mucha exigencia y debemos
redoblar
esfuerzo, manifestó.
4
Por ello, piden a las autoridades
redoblar
la seguridad en ese sector.
5
Por diversas razones estamos ante una negociación asimétrica que exige
redoblar
esfuerzos.
6
El dirigente nacionalista reclamó
redoblar
los esfuerzos diplomáticos internacionales, europeos y estatales.
7
Sin duda hay que
redoblar
los esfuerzos para aumentar la capacidad diagnóstica.
8
O podrían, llenas de confianza,
redoblar
sus esfuerzos para obtener dicho fin.
9
Para eso necesitamos
redoblar
nuestro compromiso político a ambos lados del Atlántico.
10
Existen pendientes y rezagos, que nos deben de motivar a
redoblar
esfuerzos.
11
Insto a mis compañeros a trabajar juntos y
redoblar
esfuerzos para avanzar.
12
Por ello, la Agencia debe
redoblar
los esfuerzos para que eso suceda.
13
Llamamos a
redoblar
los esfuerzos existentes que son insuficientes en muchos aspectos.
14
Estos datos nos animan y estimula a continuar y
redoblar
los esfuerzos.
15
Aunque eso únicamente debería impulsarlos a
redoblar
sus esfuerzos en el trabajo.
16
Hay mucha tarea pendiente, hay que
redoblar
el compromiso y el esfuerzo.
Other examples for "redoblar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
redoblar
Verb
Frequent collocations
redoblar esfuerzos
redoblar la apuesta
redoblar de tambores
hacer redoblar
redoblar los controles
More collocations
Redoblar
through the time
Redoblar
across language varieties
Costa Rica
Common
Paraguay
Common
El Salvador
Common
More variants