TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
resarcir
in Spanish
Portuguese
?
Catalan
?
Back to the meaning
Reparar un daño, mediante el pago de un bien o la realización de una acción.
reparar
compensar
indemnizar
reembolsar
Portuguese
?
Defender.
defender
vengar
rehabilitar
desquitarse
vindicar
Synonyms
Examples for "
reparar
"
reparar
compensar
indemnizar
reembolsar
Examples for "
reparar
"
1
El asunto era demasiado importante para
reparar
en minucias; necesitaba pruebas concretas.
2
La pérdida de confianza es difícil de
reparar
;
a veces resulta irreparable.
3
Pidió a las autoridades intervenir de inmediato para
reparar
lo antes posible.
4
Establecer claramente la verdad y hacer justicia y
reparar
a las víctimas.
5
Varios estudios detectaron daños difíciles de
reparar
en la estructura del telescopio.
1
Los beneficios sociales de reducir este periodo deberían
compensar
cualquier posible riesgo.
2
Debemos dedicarnos a ambos objetivos y
compensar
nuestros esfuerzos en ambas direcciones.
3
Otros países piden a cambio fondos para
compensar
la no explotación maderera.
4
El gobierno de Biden debe
compensar
las malas acciones del gobierno anterior.
5
En este contexto, el Gobierno deberá tomar medidas para
compensar
esta pérdida.
1
Este motivo puede ser el principal pretexto para
indemnizar
a los consumidores.
2
Dijo que las empresas constructoras deberán
indemnizar
a las cinco familias afectadas.
3
Además, deberá
indemnizar
a la víctima en la cantidad de 88 euros.
4
Es ella quien debe
indemnizar
a las víctimas de sus acciones delictivas.
5
Además debe
indemnizar
a Emelec por no presentarse al partido del domingo.
1
Telco dedicará estos fondos a
reembolsar
la deuda que vence en noviembre.
2
Es altamente incierto que otros países puedan, alguna vez,
reembolsar
sus deudas.
3
Willard se estaba haciendo mayor y todavía trabajaba para
reembolsar
su pasaje.
4
La empresa ofrece cambiar el teléfono por otros productos o
reembolsar
el dinero.
5
Por el gol de Hazard, empresa belga deberá
reembolsar
a miles de clientes
Usage of
resarcir
in Spanish
1
Había podido
resarcir
a Alemania de la vergüenza del Tratado de Versalles.
2
Sin embargo, añadió que también los congresistas han demostrado capacidad de
resarcir
.
3
Por ejemplo, cómo se podría
resarcir
por los daños a un afectado.
4
Y más aún,
resarcir
de manera profesional los derechos de las mujeres.
5
Sin embargo, aseguró, falta mucho por hacer para
resarcir
a estas comunidades.
6
RUSIA Ambos vienen de una dura caída y quieren
resarcir
los errores.
7
La pandilla ha enviado señales, pero necesita
resarcir
a la población salvadoreña.
8
La verdad y la justicia son una forma de
resarcir
el daño.
9
A la hora de
resarcir
al herido, siempre pedía algo a cambio.
10
Extraoficialmente me comunicaron que llegaron a un acuerdo para
resarcir
el daño.
11
Esta es la oportunidad de
resarcir
todo lo que se ha afectado.
12
Advierte que aún tiene que
resarcir
el daño que causó al erario.
13
Y, ahora que han salido, se les debería
resarcir
de alguna manera.
14
Ese sería el único modo de
resarcir
el robo a un cadáver.
15
Sabía que no había sido amable, estaba allí para
resarcir
ese error.
16
He sido, pues, un profano y juro que procuraré
resarcir
mi falta.
Other examples for "resarcir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
resarcir
Verb
Frequent collocations
resarcir a
buscar resarcir
resarcir daños
resarcir al país
ofrecer resarcir
More collocations
Translations for
resarcir
Portuguese
?
Catalan
?
Resarcir
through the time
Resarcir
across language varieties
Mexico
Common
Spain
Less common