TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sensibilidad
in Spanish
Ternura.
ternura
lealtad
amabilidad
simpatía
bondad
dulzura
generosidad
nobleza
tolerancia
clemencia
Portuguese
sensibilidade
English
sensibility
Catalan
sensitivitat
Back to the meaning
Delicadeza.
delicadeza
receptividad
English
sensibility
Synonyms
Examples for "
delicadeza
"
delicadeza
receptividad
Examples for "
delicadeza
"
1
Había tratado el problema de las fotografías con la mayor
delicadeza
posible.
2
Con la mayor
delicadeza
posible, era necesario echar tierra sobre el asunto.
3
El presidente del Consejo trata estas cuestiones con la
delicadeza
más extrema.
4
El tono general es respetuoso y trata con
delicadeza
ciertos temas difíciles.
5
El tomo general es respetuoso y trata con
delicadeza
ciertos temas difíciles.
1
La
receptividad
de la opinión pública occidental también fue un factor importante.
2
Respuesta: mediante la práctica de la
receptividad
pura y el silencio mental.
3
Mejor dicho: nosotros no tenemos suficiente
receptividad
para captar lo que dicen.
4
Monitorean la
receptividad
del trabajo en todos los grupos sociales del municipio.
5
La
receptividad
de las diosas vulnerables está igualada por su conciencia difusa.
Portuguese
reatividade
English
reactivity
Catalan
reactivitat
Back to the meaning
Reacción.
reacción
grado de reacción
English
reactivity
Portuguese
sensibilidade
English
sensibility
Catalan
sensibilitat
Back to the meaning
Aestesia.
aestesia
estesis
English
sensibility
Other meanings for "sensibilidad"
Usage of
sensibilidad
in Spanish
1
Hoy una Europa en crisis también manifiesta ese cambio de
sensibilidad
política.
2
Considero que nuestra tarea como diputados es legislar con responsabilidad y
sensibilidad
.
3
No obstante, es necesario aclarar que la
sensibilidad
interna no es suficiente.
4
En el segundo en cambio se demuestra
sensibilidad
y deseo de ayudar.
5
Gracias a su pronta
sensibilidad
no me fue necesario expresarme con palabras.
6
Advertencia: este artículo contiene imágenes que pueden herir la
sensibilidad
del público.
7
Es una cuestión de
sensibilidad
,
no es de ideas; eso no funciona.
8
Muchas personas que supieron del caso mostraron una falta absoluta de
sensibilidad
.
9
Debido a la
sensibilidad
del tema, esta nota queda cerrada a comentarios.
10
Sin embargo, tiene cierto sentido de la palabra,
sensibilidad
para la caracterización.
11
Al alto mando militar le pregunto: ¿Acaso ustedes perdieron la
sensibilidad
humana?
12
Asimismo, tendrá un servicio de voluntariado para aquellas personas con
sensibilidad
social.
13
Debido a la
sensibilidad
del tema, no podemos dar ninguna más información.
14
Consideremos primero la cuestión desde el punto de vista de la
sensibilidad
.
15
Los comentarios sin
sensibilidad
hechos a parejas infértiles pueden causar mucho daño.
16
Era la actual estructura de la
sensibilidad
en su cultura y época.
Other examples for "sensibilidad"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sensibilidad
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
falta de sensibilidad
gran sensibilidad
sensibilidad social
mayor sensibilidad
sensibilidad artística
More collocations
Translations for
sensibilidad
Portuguese
sensibilidade
reatividade
responsividade
dor
English
sensibility
sensitiveness
sensitivity
reactivity
responsiveness
aesthesia
esthesia
soreness
tenderness
rawness
predisposition
Catalan
sensitivitat
sensibilitat
reactivitat
reacció
incomoditat
irritació
molèstia
adoloriment
predisposició
Sensibilidad
through the time
Sensibilidad
across language varieties
Argentina
Common
Dominican Republic
Common
Uruguay
Common
More variants