TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Expresión de una necesidad o deseo.
deseo
pedido
anhelo
English
ingathering
Catalan
col·lecta
Petición.
petición
colecta
petitoria
English
ingathering
Demanda.
demanda
ruego
instancia
memorial
Medio.
medio
procedimiento
recurso
expediente
apelación
arbitrio
Synonyms
Examples for "
demanda
"
demanda
ruego
instancia
memorial
Examples for "
demanda
"
1
Ninguna denuncia pública; ninguna carta desagradable; ningún artículo acusador; ninguna
demanda
compensatoria.
2
Estos tres productos se desarrollaron gracias a la
demanda
del mercado internacional.
3
La comunidad internacional
demanda
soluciones basadas en el diálogo y el consenso.
4
Diversos servicios de contenido bajo
demanda
se encuentran disponibles en nuestro país.
5
Como ejercicio de lógica económica esta
demanda
luce hasta cierto punto razonable.
1
Le
ruego
me perdone y le deseo éxito en todas sus empresas.
2
Os
ruego
que creáis mis palabras, lo que he dicho y escrito.
3
Por consiguiente, os
ruego
que regreséis aquí con la mayor rapidez posible.
4
No
ruego
solamente por nosotros, sino en nombre de la propia Francia.
5
Ahora vayamos a los hechos; se lo
ruego
,
vayamos a los hechos.
1
En algunos aspectos, la pregunta no tiene respuesta posible en última
instancia
.
2
Esta
instancia
y la Cámara de Diputados constituyen la Asamblea Legislativa Plurinacional.
3
En primera
instancia
,
es importante distinguir cuándo efectivamente ocurre y cuándo no.
4
La
instancia
legislativa, además, recibió dos iniciativas de apoyo al sector transporte.
5
En esta
instancia
también participan diputados del Partido Socialista Unido de Venezuela.
1
Sin embargo, en esa ocasión los ciudadanos volvieron a levantar el
memorial
.
2
La cámara de ejecuciones es hoy un
memorial
dedicado a las víctimas.
3
Había sido un error no preguntar cuál era el programa del
memorial
.
4
No encuentra ni un
memorial
,
un recuerdo del paso de esa comunidad.
5
El
memorial
también se hará llegar al presidente de la Asamblea Plurinacional.
1
Mientras esperan respuesta a casos de
solicitud
de asilo en Estados Unidos.
2
Esta
solicitud
debe hacerse por escrito, preferiblemente como un derecho de petición.
3
Tiene 5 días para cancelar; caso contrario, el sistema anulará la
solicitud
.
4
Tras un breve debate, la
solicitud
del aprista fue rechazada por mayoría.
5
Para la
solicitud
de nuevos proyectos europeos los plazos se han ampliado.
6
Sin embargo,
solicitud
de ayuda por parte del Gobierno no hemos recibido.
7
Mi llamada constituye una
solicitud
de asistencia para hacer efectiva dicha decisión.
8
La Asamblea no sometió a votación su
solicitud
de renuncia al cargo.
9
Sin embargo, la norma no establece un término fijo para dicha
solicitud
.
10
En los últimos días ha presentado
solicitud
de asilo a varios países.
11
Dicha
solicitud
se distribuyó el lunes entre los miembros del organismo internacional.
12
Estaba escrito en el margen inferior derecho de la hoja de
solicitud
.
13
La insatisfacción de esta
solicitud
genera fuertes críticas contra los gobiernos nacionales.
14
El reglamento de la CIJ contempla la
solicitud
de ampliación de plazos.
15
Sin embargo, la
solicitud
no tiene plazo legal para tener una respuesta.
16
El proyecto sobre educación dual no avanza a
solicitud
del gobierno 5.
solicitud
·
solicitud de extradición
solicitud de asilo
solicitud de comentarios
presentar una solicitud
solicitud de antejuicio
English
ingathering
solicitation
appeal
collection
Catalan
col·lecta
sol·licitació