TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
son
in Spanish
Portuguese
canção
English
song
Catalan
cançó
Back to the meaning
Aire.
aire
música
canción
melodía
tonada
English
song
Tercera persona plural del presente indicativo de los verbos "ser" y "estar".
están
Noticia.
noticia
susurro
referencia
rumor
eco
murmullo
zumbido
runrún
Synonyms
Examples for "
noticia
"
noticia
susurro
referencia
rumor
eco
Examples for "
noticia
"
1
La cuestión cuya respuesta ignoramos es si Annias ha recibido la
noticia
.
2
Todos los medios de comunicación han tratado la
noticia
de forma exhaustiva.
3
Basados en esta nota, varios medios de prensa publicaron inmediatamente la
noticia
.
4
Tampoco confirmó la
noticia
una fuente de la Comisión Nacional de Seguridad.
5
En toda Europa, el éxito del fútbol inglés es
noticia
esta semana.
1
Había hablado en un
susurro
,
sin dar excesiva importancia a sus palabras.
2
De modo que aquí todo se considera político: hasta el menor
susurro
.
3
Sin embargo, para David aquello era el
susurro
de una voz humana.
4
Aquel
susurro
,
sin duda, era propio de alguien con graves problemas psicológicos.
5
Luego hubo un momento de
susurro
intenso seguido de un silencio impresionante.
1
El escrito hace
referencia
a la situación social y económica del país.
2
En los tres supuestos a que hacemos
referencia
existen notorios problemas políticos.
3
Hacían
referencia
a un antiguo caso sucedido en Irlanda veinte años atrás.
4
Sin embargo, la resolución de facultad no hace
referencia
a esa situación.
5
A primera vista, resulta más difícil comprender la
referencia
a la agricultura.
1
Sin embargo, era curioso que el
rumor
llevara razón con tanta frecuencia.
2
Y su
rumor
duda y lucha y parece a punto de apagarse.
3
Es posible que el
rumor
nazca del deseo de los propios soldados.
4
Por ejemplo, ¿quién es el responsable del
rumor
intencionado del Proyecto Pacífico?
5
Y ahora, gracias a los padres predicadores, el
rumor
había infestado Europa.
1
Constituye el resultado de la pregunta un
eco
de la interrogante propuesta.
2
Sin embargo, no encuentra
eco
pacífico en los estudiosos del Derecho internacional.
3
Haciéndose
eco
de estas declaraciones, el gobierno japonés anunció una iniciativa importante.
4
No busca una respuesta libre para sus propuestas: exige un
eco
tautológico.
5
No; en una democracia, una pregunta formulada retumba con un
eco
infinito.
1
Acogido fui por un
murmullo
;
que allí no se estilaban los aplausos.
2
Hubo un
murmullo
general en los asientos pero ninguna pregunta en concreto.
3
El niño no se movía, sin embargo; el
murmullo
no había llegado.
4
Se produjo un breve silencio y luego un repentino
murmullo
de voces.
5
Hubo algunos aplausos entre el público mezclados con un creciente
murmullo
desaprobador.
1
Silencio; solo el
zumbido
de la línea a la espera de palabras.
2
Sí era posible, en cambio, percibir exactamente el
zumbido
de los sentimientos.
3
Era difícil oír con claridad a causa del
zumbido
de las paredes.
4
En ese momento, Meirl oyó el
zumbido
de voces de muchas personas.
5
Luego pulsó un interruptor y un profundo
zumbido
grave llenó la cámara.
1
Nadie puede reprocharme nada, sin embargo, ese
runrún
interior me impide relajarme.
2
Estaba iluminado por varios reflectores; se oía el
runrún
de los generadores.
3
El
runrún
de sus conversaciones ocultaba, gracias a Dios, nuestro incómodo diálogo.
4
Este lunes, tanto PSOE como Unidas Podemos evitaron alimentar públicamente el
runrún
.
5
El
runrún
de las conversaciones se reanudó en el centro de coordinación.
Usage of
son
in Spanish
1
Cabe señalar que dichas medidas
son
resultado de un proceso de coordinación.
2
Los principales países de destino en Europa
son
España, Italia y Grecia.
3
Además
son
víctimas de violencia de género, violencia social y violencia general.
4
Éstas
son
las primeras cuestiones que debían ocurrir naturalmente en aquella situación.
5
Ellos pueden utilizar sus propios conocimientos técnicos; saben cómo hacerlo;
son
expertos.
6
Sus análisis
son
frecuentemente publicados en Europa, Rusia, Turquía y otros países.
7
Los valores
son
ciertamente valores, y los hechos, por desgracia, ciertamente hechos.
8
La mayoría de las células del cuadro superior
son
células sanguíneas rojas.
9
España e Italia
son
los países europeos con mayor cantidad de víctimas.
10
Estados Unidos y Europa
son
parte del problema y de la solución.
11
Caso contrario, ustedes saben cuáles
son
las consecuencias de la no presentación.
12
Naturalmente creemos que en tales casos
son
los parientes quienes deben decidir.
13
Afirmó que prueba de ello
son
los gobiernos de diversos países europeos.
14
Las razones
son
sin duda muchas; nos gustaría mencionar al menos tres.
15
Fue una iniciativa oportuna y necesaria; los resultados
son
claros al respecto.
16
Sabemos cuáles
son
los intereses de Estados Unidos en todos los países.
Other examples for "son"
Grammar, pronunciation and more
About this term
son
ser
Verb
Frequent collocations
bailar al son
son del viento
mover al son
mecir al son
girar al son
More collocations
Translations for
son
Portuguese
canção
English
song
strain
Catalan
cançó
Son
through the time
Son
across language varieties
Nicaragua
Common
Guatemala
Common
El Salvador
Common
More variants